Article List by Author

Musings on Pedagogy & Practice

Musings on Pedagogy & Practice is a new blog for Dialogue that highlights applications in the classroom, best practices in teaching and learning both inside and outside the classroom, new multimodal approaches, and additional items/ideas not fitting neatly into a scholarly article. Continue Reading →

Dumbledore’s Uncertain Past: A Harry Potter Approach to Evaluating Sources

Kathryn N. McDaniel
Marietta College
Marietta, Ohio, USA
mcdaniek@marietta.edu

 

Abstract

Teaching students to evaluate sources—for accuracy, bias, and agenda—and to use them effectively despite their weaknesses, presents a challenge, and yet is essential in today’s crowded media landscape. Most humanities and social science teachers spend at least some class time helping students develop a critical eye for documentary evidence. Using the fictional informational sources J.K. Rowling presents in Harry Potter and the Deathly Hallows to understand Albus Dumbledore’s troubled youth can provide students the analytic skills they need through an entertaining exercise. The Harry Potter stories intrinsically value the past, though Rowling is not naïve about the difficulty of understanding the truth from flawed sources. Throughout the series, but particularly in the last book, characters must weigh evidence and gain important information from biased sources to help them determine their future actions. Conflicting views of Albus Dumbledore in The Daily Prophet, Rita Skeeter’s book The Life and Lies of Albus Dumbledore, and Aberforth Dumbledore’s eyewitness testimony about his brother, raise questions about the Hogwarts headmaster’s motivations and moral integrity. Only by sorting through these contradictory accounts can Harry, Ron, and Hermione defeat the evil Lord Voldemort. When muggle students sort through these fictional accounts from the wizarding world, they nevertheless gain experience needed for navigating real-world sources to determine their own future paths. As a result, this exercise allows students to develop their critical thinking skills and their sense of historical consciousness.

Keywords: Critical Thinking, Historical Consciousness, Source Evaluation, Analysis, Evidence, Harry Potter, Albus Dumbledore, Pedagogy

With cries of “fake news” at every turn, the urgency for teaching critical reading skills has mounted in recent months. Teaching students to evaluate sources for quality and usable content remains a constant challenge at almost every educational level. Despite the topic’s relevance, students are likely to approach the material with either an indifferent shrug or rolling eyes, chin in palm. For historians, the ability to analyze sources of information about the past and to use them appropriately has always been a central requirement of the discipline. But any educated person must have these abilities. Most humanities and social science teachers spend at least some class time discussing how to regard documents and other evidence with a critical eye. Although today we find ourselves inundated with information, most of our sources are not vetted by experts, are partisan (with varying degrees of openness about their bias), or have entertainment instead of accuracy as the top priority. Given this crowded yet flawed information landscape, evaluation of the quality and content of source materials has become a more essential skill than ever before. Students will find even more valuable the knowledge of how to use inherently biased sources effectively as evidence.

Pop culture approaches to source materials can make this rather workmanlike topic more immediately interesting to students. A useful and suitably complex exercise asks students to evaluate sources within the wizarding world of Harry Potter, particularly focused on the topic of Albus Dumbledore’s uncertain past. It may seem counterintuitive to base an assignment about source accuracy on a fictional text—and fictional informational texts within it—but the key is the thinking process behind discerning source limitations and strengths. By developing the analytic skills to examine and effectively use documentary evidence about past events, even imaginary ones, students can apply this critical thinking to real-world situations. Developing critical evaluation in a relatively politically neutral subject area helps students and faculty focus on the skill itself instead of politicized content. J.K. Rowling possesses a surprisingly strong critical sensibility about historical (and other) sources, which makes her books ideal for this kind of exercise. Requiring thoughtful decision-making about what happened in Dumbledore’s youth, this assignment helps students develop the essential skills needed to assess the quality of sources, identify the role played by their own expectations and biases, and even determine how to use imperfect accounts by biased authors in nevertheless responsible ways.

J.K. Rowling’s Personal, Political Past

In the Harry Potter universe, the past is never far removed from present-day problems. Rowling builds into the fabric of her stories an urgent need to know what really happened in history. In “Hermione Raised Her Hand Again: Wizards Writing History,” Anne Rubenstein examines the way that socially accepted history (what historians call “social memory”) butts up against scholarly sources in the wizarding world, with very serious consequences. She notes, “A historian who asks just the right question and uncovers just the right evidence to answer the question and interprets the evidence in just the right way can end up challenging what everyone believed the story of the past to be. And once in a while, changing the official story of the past changes the present as well” (310-311). Rubenstein examines the variety of sources wizarding-world characters use to discover information about the past, including official ones and counter-cultural or hidden ones. Her most significant take-away is the value Rowling places on historical knowledge and the ability of her characters to sort through many different kinds of accounts of the past in order to solve current problems.

In underscoring the usefulness of the past to the present, Rowling acknowledges what scholars of history and pedagogy have learned in recent years: that people intuitively know that the past is relevant and useful to the present, but that their confidence about where to find accurate information is low. In The Presence of the Past: Popular Uses of History in American Life, Roy Rosenzweig and Daniel Thalen explain the results of a survey of Americans about their sense of history’s relevance, and where they might find the most accurate sources. Their study revealed that Americans have a strong sense of the usefulness of the past to the present, but that they distrust both commercial sources of historical information and official ones (like textbooks and school teachers). Instead, they tended to value most the personal testimony of people who have lived through historical events. This connection people feel to the past (if not to historians or history books) is vital to human endeavors. Klas-Göran Karlsson refers to “historical consciousness” as “a time compass that assigns meaning to past events and directs us to future projects” (129-130). As such, it is an essential tool for all citizens to be able to use. Rowling’s depiction of a highly personal past demonstrates this same sensibility. In the final book in the Harry Potter series, Harry uses his conclusions about Dumbledore’s youth as a “time compass,” pointing him to the next steps on his quest.

Harry’s detachment from his own roots makes his development of critical thinking about the past more difficult, yet also more necessary. His status as an orphan targeted by the evil Lord Voldemort and the Death Eaters stems from a past of which he has no memory, his parents’ involvement in a conflict that continues from their generation to his, and living friends and foes among those who experienced the prior conflicts. As a result, Harry must become adept at uncovering valid sources of information about what occurred before he was born. His friends assist him in this regard. Ron Weasley, as a wizarding-world insider, inherits and absorbs common knowledge (social memory) about the past from his family. Hermione Granger is an outsider like Harry who learns of the past through authoritative sources like their history teacher Professor Binns and books, specifically Hogwarts: A History. 

Harry must also identify and exclude invalid sources of information. Some presumably authoritative sources, like the Daily Prophet, reveal how easily they may be manipulated by either government censorship or the desire to pander to a fearful paying customer. Hermione also becomes wise to the (to her, unforgiveable) omissions in Hogwarts: A History when she learns of the role house-elves’ unpaid labor played in the school’s history; she claims the book should be renamed A Highly Biased and Selective History of Hogwarts, Which Glosses Over the Nastier Aspects of the School (Goblet of Fire 238). Harry’s very survival in the present depends on the ability to analyze sources of history. But, importantly, so does the ultimate victory of good over evil. For the most part, Harry gleans relevant details from conversation with adults who lived through past traumatic events (the favored historical source of respondents in Rosenzweig and Thalen’s study), Hermione’s research, and occasional magical intervention like the Pensieve, which recreates the historical memories of individuals.

A crucial conflict emerges, however, when Albus Dumbledore dies in the sixth book. Harry has lost one of his chief and most credible sources of information about the past, present, and future. Indeed, the end of every prior book in the Harry Potter series involved a usually lengthy commentary on past events and how they relate to the present, either by Dumbledore himself or facilitated by him (as with Barty Crouch, Jr.’s veritaserum revelations at the end of Book 4). Now that authority is silent. Harry will have to go forward with Dumbledore’s plans to defeat Voldemort without his mentor’s reassuring presence or valuable historical perspective. Harry will have to find his own perspective on the past in the last book in order to complete his quest.

Unfortunately, in the seventh book Harry discovers that perhaps Dumbledore was not the man he thought. He encounters sources about Dumbledore’s youth that seem to contradict Harry’s personal understanding and that consequently call into question his mission in the present to fulfill Dumbledore’s quest for the horcruxes. Harry will have to decide how to weigh these sources about the past in making his own decisions in the present. He will find truth in unexpected, undeniably biased sources, ones that contradict his personal understanding of Dumbledore’s role in wizard history. He will agonize over the idea that Dumbledore’s past was complex and perhaps tainted by impure motives and aims. The end of the last book will show Harry confronting his own memory of Dumbledore and coming to terms with his mentor’s uncertain past. In the process of revealing these personal struggles that will determine whether good triumphs over evil in the end, Rowling provides readers with an opportunity to consider how to evaluate a variety of sources about the past.

Dumbledore: The Histories

Dumbledore is mostly silent about his own past. What Harry knows about the Hogwarts headmaster he knows from other sources. His first knowledge comes from what we might call a pop culture source of history, Dumbledore’s chocolate frog card:

Considered by many the greatest wizard of modern times, Dumbledore is particularly famous for his defeat of the dark wizard Grindelwald in 1945, for the discovery of the twelve uses of dragon’s blood, and his work on alchemy with his partner, Nicolas Flamel. Professor Dumbledore enjoys chamber music and tenpin bowling. (Sorcerer’s Stone 102-103)

Harry comes to accept uncritically what we might think of as the social memory of Dumbledore, based on his heroic defeat of Grindelwald, especially when it is confirmed by Dumbledore’s mission to defeat Voldemort in the present. Importantly, this understanding of the headmaster conforms to the image shared by the adults around Harry—Mr. and Mrs. Weasley and the other Hogwarts faculty, for example—and therefore preserves an uncomplicated, heroic image of his mentor.

But in Book 7, The Deathly Hallows, Harry encounters new sources of information that tell him unexpected, important details about his deceased mentor. One he is inclined to agree with: Elphias Doge’s starry-eyed eulogy appearing in the Daily Prophet, which Harry reads early in the book. The other comes from shady journalist Rita Skeeter: a salacious exposé entitled The Life and Lies of Albus Dumbledore. Harry hears unsavory rumors about Dumbledore’s past from Ron’s Aunt Muriel, and then reads Skeeter’s promotional interview in which she heavily criticizes Doge’s account. He reads an excerpt from the exposé much later that, despite its scandal-mongering, nevertheless throws into question everything that Harry thinks he knows about Dumbledore’s character and ambitions. Toward the end of the last novel, when the children meet up with Albus’s brother before the Battle of Hogwarts, Harry will hear Aberforth Dumbledore’s eye-witness testimony, another undeniably biased account that nevertheless contains important elements of truth.

Rowling presents these sources for her readers so that we are similarly drawn to question their accuracy as well as what we thought we knew about Albus Dumbledore. Each of these accounts describes occurrences at the Dumbledore household shortly after Albus’s completion of Hogwarts and in between the deaths of his mother and his sister Ariana. For this exercise in source evaluation, students should read the documentary source excerpts Rowling provides in the text of the seventh novel. The two main sources are published documents: the first, the Daily Prophet’s eulogy, and the second, an unauthorized (and, we are told, lengthy) biographical book.

  1. “Albus Dumbledore—Remembered”: Doge’s eulogy of his friend mostly confirms Harry’s perspective on Dumbledore’s life, but reveals that there were complexities in his youth of which Harry has been unaware. As a former schoolmate, Doge portrays Dumbledore as the heroic defender of muggle rights, the powerful victor over the dark wizard Grindelwald, and a modest man who remained active in the politics of the wizarding world without seeking its highest office, Minister of Magic (Deathly Hallows 16-20).
  2. “The Greater Good”: the chapter excerpt from Skeeter’s exposé, The Life and Lies of Albus Dumbledore, throws Harry’s understanding of Dumbledore into serious question. Students should read a little before the excerpt in order to see the note that accompanied this copy of the book, which Skeeter gave to Bathilda Bagshot as “thanks” for being interviewed (“You said everything, even if you don’t remember it” (Deathly Hallows 352)) as well as the caption for the picture of Dumbledore standing with “his friend” Gellert Grindelwald (353). This except dwells with malicious glee on Albus’s “missing year,” during which he befriended the young dark wizard and penned a letter (also excerpted) advocating for wizard dominance over muggles “FOR THE GREATER GOOD” (352-359).

Students will evaluate these two main sources for their quality and should compare them to see where they corroborate each other and where they disagree. To facilitate questions about bias, students should also examine “Dumbledore—The Truth at Last?,” the Daily Prophet’s interview with Skeeter as a promotion of her soon-to-be published book (Deathly Hallows 22-28). This interview appears in The Deathly Hallows immediately after Doge’s eulogy, and allows us to see both Skeeter’s view of “Dodgy” Doge’s limitations as a judge of Dumbledore’s life and character, as well as her particular biases and quite unsavory journalistic methods.

Historic Detection: Finding Dumbledore’s Missing Year

On the basis of these three excerpts—all printed material available to a mass wizarding audience—students should determine the relative value of these sources and what might be useful about them despite their biases. Here’s an example of a homework assignment that may be used to prime the students for class discussion:

Based on these three readings, evaluate the quality and reliability of the two main sources (by Elphias Doge and by Rita Skeeter). What are their perspectives, what evidence do they have, how useful is that evidence, and how well do you think they represent the truth about Dumbledore’s past? Ultimately, explain what you think a person reading these two descriptions can know about Dumbledore’s youth. What does this tell us about historical biography in general?

A short assignment like this allows the students to wrestle with the material outside of class and bring their own impressions, supported by evidence, into the discussion. This exercise may, of course, be done entirely in class, with students given this charge individually or in groups. The benefit of coming in with prior preparation is that students will have considered the documents at more length and probably in a more deliberate fashion. The benefit of carrying out the whole assignment in class is that students who have not previously formed an opinion may be more open to persuasion by other points of view. Either way, students will grapple with the key questions of what makes a source useful and whether biased sources (which each of these obviously is) can provide “true” information.

Whether they have prepared in advance or not, students in discussion should consider some of the following questions.

  • Why did Doge and Skeeter write their accounts? How do their purposes affect the validity of their versions of Albus Dumbledore’s life?
  • What are Doge’s and Skeeter’s personal perspectives on Dumbledore, where do their perspectives come from, and how to do they show themselves in these documents?
  • Do these perspectives amount to a detrimental “bias”? Why or why not?
  • On what authority do Doge and Skeeter claim to know the truth about Albus Dumbledore? Are these believable claims? How might they be challenged?
  • What sources do Doge and Skeeter rely on? Which of these has the most authority as evidence? Which are, therefore, the most believable?
  • How do Skeeter’s methods of getting information affect the reliability of her evidence? Do you find Skeeter’s implication that she used veritaserum  believable and does this enhance her credibility or detract from it?
  • Based on this analysis, what can a savvy reader determine to be likely true from these accounts? How can we reconstruct at least parts of Albus’s “missing year”?
  • What questions remain that cannot be satisfactorily answered by these sources? Where might wizards look for answers to these?

Once students have evaluated these written sources, show them the “oral” testimony of Albus’s brother Aberforth Dumbledore for comparison (Deathly Hallows 563-567). Harry, Hermione, and Ron ask Aberforth about the events of that pivotal year and listen to his version of events. Bitterness toward his high-achieving older brother colors Aberforth’s description of Albus’s friendship with Grindelwald and treatment of their sister Ariana. Students should consider whether this eyewitness account constitutes a more authoritative source of information than Doge’s or Skeeter’s and evaluate Aberforth’s biases, some of which were pointed out in Skeeter’s interview and book. Aberforth’s motives for talking about these episodes—for the first time, we’re told—should be a part of the discussion, as well.

  • Does this testimony confirm or undermine the version of events we determined from the published accounts?
  • Do we see Aberforth as a better source, given that he was an eyewitness to many of the events discussed? Or do those standing at a remove from history have better access to “the facts”?
  • What does this tell us about who can speak authoritatively about historic events?
  • Does this show that we value oral testimony more or less than we should?
  • Do Harry, Ron, and Hermione consider this to be a definitive account? How does hearing from Aberforth affect their course of action?

Students who have read the Harry Potter series will have an advantage in some respects in this last part of the conversation, but their knowledge of the larger story may also play into their judgment on these accounts. In the last book, even after his death, Albus Dumbledore has laid out a course of action for Harry, Ron, and Hermione: for them to seek and destroy the horcruxes so that they may defeat the evil Voldemort. Dumbledore’s own youth, however, reveals that he, like Voldemort, searched for the Deathly Hallows instead—the elder wand, the resurrection stone, and the invisibility cloak, which together defeat death. Harry must decide whether to seek the hallows or the horcruxes, and his doubts about his mentor’s moral purity make him question Albus Dumbledore’s direction. Aberforth tells his version of events in order to discourage Harry, Ron, and Hermione from entering Hogwarts to seek the remaining horcruxes. The three protagonists will have to sort through the varied accounts of Dumbledore’s youth in order to decide their course to victory. Ultimately accepting a less-heroic image of the Hogwarts headmaster, the Trio will nevertheless pursue his path in seeking horcruxes instead of hallows. This does, indeed, lead to the victory of good over evil. Knowing this result in advance may cause students to look at the documents differently. It may be useful to ask students about whether they think their prior knowledge of the Harry Potter story influenced their decision-making in this exercise.

To cap off this exercise, students may be encouraged to read Harry’s conversation with the deceased Albus at King’s Cross station toward the end of the novel, in which they discuss his guilt and temptation by dark magic (707-723). This passage contains clues that this is not the actual Dumbledore, but rather represents Harry’s cohering understanding of this complex man (Perez). Students might consider the degree to which various sources influenced Harry’s perspective in the end, and whether they arrived at conclusions similar to Harry’s from a critical reading of all the available sources.

Toward a Useable (Muggle) Past

Although this exercise uses fictional sources in a fantasy universe, it can—paradoxically perhaps—help students find the unexpected relevance of sources about the past. Ask students who know the larger Harry Potter story how a different interpretation of Dumbledore’s past might have changed Harry, Hermione, and Ron’s actions, and thereby changed the story’s outcome. How are interpretations of the past in the present, muggle world affecting both personal and political decisions? Where do they see this in their own lives? Have they ever had the experience of learning something new about the past that shook their understanding of themselves in the world or their sense of what they should do in the future?

As students navigate research projects of various kinds, they will need to be able to evaluate the quality and usefulness of their sources. More than that, they must be able to find what is useful even in problematic sources. Rare indeed are pure and unbiased sources of information. In their absence, we are all called upon to find what is true and important even in flawed materials. This exercise can help students to go even further than identifying bias; it can help them to determine how to use biased sources for valid research anyway. What could be more useful in our often unfair and unbalanced world today?

Works Cited

Karlsson, Klas-Göran. “Processing Time—On the Manifestations and Activations of Historical Consciousness.” Historicizing the Uses of the Past: Scandinavian Perspectives on History Culture, Historical Consciousness and Didactics of History Related to World War II. Eds. Helle Bjerg, Claudia Lenz, and Erik Thorstensen. Transaction Publishers. 2011. 129-144.

Perez, Jeanina. “Magical Rememory: How Memory and History Collide to Produce Social Change in J.K. Rowling’s Harry Potter Saga.” Southwest Popular/American Culture Conference. Alburquerque, New Mexico. February, 2016. Presentation.

Rowling, J.K. Harry Potter and the Deathly Hallows. Arthur A. Levine Books (Scholastic). 2005.

Rowling, J.K. Harry Potter and the Goblet of Fire. Arthur A. Levine Books (Scholastic). 2005.

Rosenzweig, Roy and David Thalen. The Presence of the Past: Popular Uses of History in American Life. Columbia UP. 1998.

Rubenstein, Ann. “Hermione Raised her Wand Again: Wizards Writing History.” Harry Potter and History. Ed. Nancy Reagan. John Wiley and Sons. 2011. 309-321.

Author Bio

Kathryn N. McDaniel is Andrew U. Thomas Professor of History and Chair of the Department of History, Philosophy, and Religion at Marietta College in Marietta, Ohio. Although her specialty is early modern British history, she teaches a wide variety of courses in world history, modern European history, feminism, history of science, and historiography, and is the editor of Virtual Dark Tourism: Ghost Roads. In addition to teaching a course on Harry Potter and the Liberal Arts, she has published several articles on Harry Potter scholarship and pedagogy, hosts the MuggleNet podcast “Reading, Writing, Rowling,” and is the co-editor of Harry Potter for Nerds II.

Reference Citation

MLA

McDaniel, Kathryn N. “Dumbledore’s Uncertain Past: A Harry Potter Approach to Evaluating Sources. Dialogue: The Interdisciplinary Journal of Popular Culture and Pedagogy, vol. 5, no 1, 2018 http://journaldialogue.org/issues/v5-issue-1/dumbledores-uncertain-past-a-harry-potter-approach-to-evaluating-sources/.

APA

McDaniel, K. N. (2018). Dumbledore’s uncertain past: A Harry Potter approach to evaluating sources. Dialogue: The Interdisciplinary Journal of Popular Culture and Pedagogy. 5(1). http://journaldialogue.org/issues/v5-issue-1/dumbledores-uncertain-past-a-harry-potter-approach-to-evaluating-sources/.

Considering Ethical Questions in (Non)Fiction: Reading and Writing about Graphic Novels

Gene McQuillan
Kingsborough Community College /The City University of New York
Brooklyn, NY, USA
genekcc@aol.com

Abstract

Teachers often feature graphic novels in college courses, and recent research notes how these texts can help make the process of reading more engaging as well as more complex. Graphic novels help enhance a variety of “literacies;” they offer bold representations of people dealing with trauma or marginalization; they explore how “texts” can be re-invented; they exemplify how verbal and visual texts are often adapted; they are ideal primers for introducing basic concepts of “post-modernism.” However, two recurring textual complications in graphic novels can pose difficulties for students who are writing about ethical questions. First, graphic novels often present crucial scenes by relying heavily on the use of verbal silence (or near silence) while emphasizing visual images; second, the deeper ethical dimensions of such scenes are suggested rather than discussed through narration or dialogue. This article will explain some of the challenges and options for writing about graphic novels and ethics.

Keywords: Graphic novels; ethics; literacies; Art Spiegelman; Maus; Alison Bechdel; Fun Home

I am committed to using graphic novels in my English courses. This commitment can be a heavy one–in my case, it sometimes weighs about 40 pounds. If one stopped by my Introduction to Literature course at Kingsborough Community College (the City University of New York), one could see exactly what I mean.

A substantial part of the course focuses on Art Spiegelman’s Maus (and Meta-Maus); these texts are often paired with excerpts from Elie Wiesel’s Night and recent critical commentaries about constructing the “canon.” During one class in the Maus sequence, I bring two large bags of books, all of them graphic novels.1 I leave class with a lighter load, since ALL of the students browse through the texts and choose one as an independent reading. Certain texts get snatched quickly: Alan Moore’s V for Vendetta, Kejii Nakazawa’s Barefoot Gen, Marisa Acocella Marchetto’s Cancer Vixen, Daniel Clowes’ Ghost World, Adrian Tomine’s Shortcomings, Frank Miller’s Sin City and Brian Vaughn’s V: The Last Man. Other texts usually require a bit more “selling”: Chris Ware’s Jimmy Corrigan, Shaun Tan’s The Arrival, Joe Sacco’s Palestine, Mariko and Jillian Tamaki’s Skim, Mat Johnson’s Incognegro, Gene Luen Yang’s American-Born Chinese, Harvey Pekar’s American Splendor, Emmanuel Guibert’s The Photographer and, of course, Will Eisner’s classic, A Contract with God.

Reasons for Featuring Graphic Novels in a Course

Graphic novels tend to create converts, and converts often get a bit carried away. This sort of enthusiasm is often evident when students browse through graphic novels. The students can and often do take more than one text, and they soon realize that there is a wide and surprising world of “literary” texts out there. While I surely appreciate their engagement, I have also been investigating whether and how graphic novels will remain an essential component of my teaching practices. Why bring bags of graphic novels to a college Introduction to Literature course? At least five criteria seem crucial. Graphic novels:

  • Help students of many different readings levels and backgrounds develop a wide range of “literacies.” This process relies on a very broad and nuanced approach to how people and groups “read” and construct meaning.2
  • Encourage innovative texts for encouraging dialogues about “otherness,” about illness, about marginalized groups and outsiders, about the ways in which both individuals and groups use images and narratives to create, assign and/or challenge identities.3
  • Provide concrete examples of how texts are “constructed” or “re-invented,” since even simple matters such as fonts and punctuation and pages are often radically re-imagined.4
  • Represent an on-going shift toward “visual culture,” and allow students to get a clearer sense of how verbal and visual texts are adapted for different media and how they have they own distinct discursive expectations.5
  • Serve as ideal primers for introducing students to some basic concepts and binary tensions of “post-modernism”: construction and deconstruction, chance and design, irony and intertextuality, high art and pop culture, linear and non-linear texts.6

My research about graphic novels also led to an innocuous blog entitled “Getting Graphic.” The blog is primarily a basic review of recent scholarship on teaching such texts, yet one of its concluding claims led to writing this article: “Graphic novels have received attention for their ability to motivate reluctant readers and support multiliteracies. However, graphic novels are not only for readers who struggle. Sequential art benefits already motivated students and supports the examination of ethical issues with gifted students” (4; italics added). I am convinced that graphic novels can present some serious challenges for all students, for “reluctant readers” as well as “already motivated students” and “gifted students.” Yet I will be direct about my concern: a series of problems can arise when writing assignments about graphic novels encourage students to engage in an “examination of ethical issues.”

Of course, the previous sentence demands some immediate clarifications. As for “writing assignments,” I will focus on writing courses in community colleges, especially those courses known as WAC and/or WI sections: the acronyms stand for Writing-Across-the-Curriculum and/or Writing Intensive. I have been tutoring and teaching at CUNY (the City University of New York) since 1983, and I have been a full-time English professor at KCC (Kingsborough Community College) in Brooklyn since 1993. While at KCC I’ve often taught ENG 30, an “Introduction to Literature” course, also listed as a Writing Intensive / Honors course. In practical terms, we do numerous revised and in-class essays, and roughly 30 percent of the students will be affiliated with the college’s Honors Program. I have often taught texts such as Maus, Marjane Satrapi’s Persepolis, David Small’s Stitches, and Alison Bechdel’s Fun Home in ENG 30, and while doing so, I have had to remain aware of a basic fact. I am teaching a Writing Intensive course about Literature in which very, very few students—even those in the Honors program—are potential English majors. As I write this, no program for an English major or minor is available at KCC, so for the great majority of students, “Introduction to Literature” is their first and last English elective. Roughly 60 percent of our incoming students speak English as their second language, many represent the first generation in their family to attend college, and many have a family income below $30,000 a year. The challenge of teaching such courses has become a serious issue at many other colleges, and an intriguing study of such courses appears in a 2015 article from The CEA [College English Association] Forum. The article “‘You are asking me to do more than just read a book’: Student Reading in a General Literature Course” makes a series of claims about how a literature course for non-majors can and should work. The authors state:

Study findings indicate that both students and teachers find students to be most engaged in literature when given some autonomy to direct their reading choices and when prompted to identify the relevance of texts to their lived experiences; that a literature course for non-majors offers opportunities for students to develop or reclaim reading habits; and that both students and teachers perceive such a course to offer students opportunities to learn transferable reading and writing skills. (Amicucci et al. 2-3)

This statement serves to identify a few crucial ways in which teachers and students alike can make active decisions about finding readings that are both serious and appealing. As I consider the article’s references “autonomy” or “relevance” or “reclaiming” certain “transferable” skills, they seem both familiar and convincing; they neatly summarize much of what I aim to do in my daily practice as a teacher.

Graphic novels would thus appear to be a helpful resource in a course for non-majors. Yet the term “graphic novel” also deserves clarification, since “graphic novels” are so varied that generalizing about them would be pointless. Thus, my argument will focus on four well-known graphic memoirs: I will directly discuss Spiegelman’s Maus and Bechdel’s Fun Home, and I will briefly note the relevance of Satrapi’s Persepolis and Small’s Stitches. All are memoirs in which an adult tries to reconstruct how the traumas of his or her youth are paired with very painful or contentious family matters. While teaching these texts, I’ve seen ample evidence in support of the five criteria previously noted: improving literacies, discussing otherness, deconstructing texts, analyzing visual culture, and contextualizing post-modernism. Reluctant and struggling readers have eagerly asked for my personal copies of Persepolis II and Maus II, even though these sequels are not assigned. Other students have shared their interests in comics and other forms of visual culture, such as anime and manga, providing us with accessible examples of how terms such as “literature” and “literacy” are far from self-explanatory.

Students from highly diverse (and potentially divisive) backgrounds have worked together to explain, for example, how and why religious “veils” are significant or how societies have created complex (and often vicious) associations between people and animals. Noting how these associations are often visualized has lead in turn to discussions of how seemingly neutral and objective images, such as a newspaper photograph, draw from a deep well of assumptions. Such discussions became concrete when we considered two seemingly simple concepts, namely “page” and “scene.” We read Meta-Maus and noted how Spiegelman often drew many different versions of the same page, or we chose a single scene from a text and watched as it is then adapted, as one can see in the film version of Persepolis; after this, students needed little convincing that artists and authors actively “construct” their texts. We have had vigorous discussions of what qualifies as a “literary/non-literary” or “fiction/non-fiction” texts. Can a “comic” (or a Campbell soup can or an upturned toilet bowl) be considered “art?” Can they explain why the best-seller list of the New York Times initially listed Maus as “fiction?” Also, students were often highly motivated when other students spoke boldly of how their experiences inform their reading. Examples abound in the highly diverse microcosm of KCC classrooms, and when students speak of the Holocaust survivor in their family or the reasons why they wear hijab or a decision to “come out” to their family, one can almost feel the room spin as the students’ attention and voices shift to become more attuned to a new revelation.

KCC teachers continually try to navigate the various and shifting cultural codes in a college where a “typical” class of twenty-five students might feature a dozen nationalities/ethnicities, an even higher number of bilingual students, and a fascinating range of religious beliefs. It would require a far longer text than this to try to register even a partial set of these cultural variables and to suggest some methods for addressing them in a class setting. My goals are more modest, and will focus on certain distinct formal aspects of graphic novels that may become a crucial part of the process of writing a complex “examination of ethical issues.” Graphic novels surely share numerous formal characteristics with traditional prose narratives; for example, both a graphic novel and a traditional novel might feature multiple narrative lines as well as distinct narrative voices and perspectives. These multiple viewpoints might in turn encourage readers to consider a more nuanced and multi-faceted discussion of ethical issues. However, there are certain features of graphic novels—such as presenting crucial scenes by relying heavily on visual images while offering little or no verbal contexts—which might engage students as readers while also presenting them with a potentially frustrating occasion for doing academic writing.

What Do We Write About When We Write about Ethics?

The term “ethics” comes pre-loaded with assumptions and associations that often lead people to the sort of impasses mentioned by David Foster Wallace: “Am I a good person? Deep down, do I even really want to be a good person, or do I only want to seem like a good person so that people (including myself) will approve of me? Is there a difference? How do I ever actually know whether I’m bullshitting myself, morally speaking?” (257). In an attempt to settle on a practical way to frame these debates, I have focused on how “ethics” might be discussed in WAC (Writing-Across-the-Curriculum) courses. One current option is to use the term “ethics” to refer to a prescribed code of professional conduct. This choice is more likely for students in fields that lead to some sort of licensing: graphic novels (or at least very reductionist versions of them) have already been recommended for use by students of medicine and law. Columbia University’s School of Continuing Education is developing a more innovative version of this process. It offers an M.S. in “Narrative Medicine,” and courses such as “Giving and Receiving Accounts of Self” focus on medical ethics while also reviewing texts by Henry James and Hannah Arendt and Judith Butler, as well as graphic texts such as Stitches (www.narrativemedicine.org). Other teachers have considered employing graphic novels (or other literary texts for that matter) as a redemptive means of building character or morals or making students “better people.” Scholars such as Martha Nussbaum have long argued that literature can and should have a crucial place in a society’s discussion of ethics. She is very direct in calling for the humanities to play a strong role in directing the moral development of today’s college students. As she states in “Compassionate Citizenship,” “Through stories and dramas, history, film, the study of philosophical and religious ethics, and the study of the global economic system, they should get the habit of decoding the suffering of another, and this decoding should deliberately lead them into lives both near and far” (3). Other scholars, such as Richard Rorty, are suspect of the over-arching narratives that govern the “moral work” that remains implicit in such ethical contexts. As Rorty claims, societies “might work better if they stopped trying to give universalistic self-justifications, stopped appealing to notions like ‘rationality’ and ‘human nature,’ and instead viewed themselves simply as promising social experiments” (193). I am not offering this statement as a one-sentence encapsulation of post-modernism, yet it may help to frame one basic issue facing teachers who try to introduce ethical terms into various assignments. Teachers who try to introduce and clarify traditional terms (perhaps “liberty” or “human rights”) may feel a sense of both urgency and hesitancy while doing so. If one invokes Derrida and places such terms sous rature (that is, liberty), or cordons them off inside quotations marks, or literally erases such terms from the board while teaching, then what replaces them? At the risk of generalizing about KCC students, many seem to prefer their metaphysics and universal values delivered without a chaser of irony or contingency. How then can one speak to students of “ethics” when the term calls forth so many different and contradictory meanings?

One particular statement from John Rothfork has helped frame the debate about the contentious status of post-modern ethics. His phrasing seems well-suited for describing how teachers negotiate the many and varied “contact zones” in their classes: “There is currently a fight in America over the operational logic or vocabulary which enables public or ethical discourse to proceed. The fight is over how we—as women, Native American Indians, Buddhists—talk about our ethical performative knowledge” (18). This search for an “operational logic” is indeed crucial, and the reference to “we” suggests how tenuous this process can become. In this case, Rothfork’s initial use of “we” seems to indicate a unified group, but the next phrase reminds us of our shifting and multiple allegiances. As I have read and re-read Rothfork’s statement, I’ve found it hard to isolate and name “the operational logic or vocabulary” that guides the “performative” aspect of ethical discussion (18; italics added). KCC students represent such a diversity of backgrounds that it seems more likely we’ll discuss pluralities—that is, “logics” and “vocabularies” rather than some singular and comprehensive term. When I do ask students to consider ethical questions, I’ve found that there are crucial places in graphic novels that leave us wondering about how this might be done, and both the students and I have found this to be problematic.

Writing the Ethical: An Assignment about a TraditionalNovel

What might I consider to be a text which provides students with a challenging option for writing about ethics? My ENG 30 course usually features Edwidge Dandicat’s 2004 novel The Dew Breaker, a series of nine interwoven stories. The “dew breaker” is an unnamed 65-year-old Haitian immigrant who lives with his wife (Anne) and daughter (Ka) in East Flatbush near the Brooklyn Museum. A reader need not wait long to find that this man has committed and hidden horrific crimes—namely torturing and killing both political prisoners and completely innocent civilians—during the revolutions in 1960‘s Haiti. He had semi-confessed to some of his crimes to his wife years ago when their daughter was born. Now his secrets are causing all sorts of trouble. His daughter, an artist who had fully believed her father’s stories about being a political prisoner, has created an evocative sculpture in his honor that is about to be sold to a prominent Haitian TV star; his tenant in the basement apartment has recognized the “dew breaker” as the man who killed his parents years ago in Haiti; the Haitian community is openly seeking for retribution against the killers among them; a young college student and rookie journalist named Aline devoted herself to telling the stories of the victims of these crimes; his wife, who had found some consolation in prayer and faith, now believes that she is living a soul-destroying lie.

By the end of the book, there’s no clear resolution of the braided narratives sketched above, just a scenario in which every character must soon act, each knowing full well that most of these actions could lead to their own downfall. This ending, of course, presents a reader with much more than just a narrative “cliffhanger,” and in one of my writing assignments I ask the following:

During the final pages of the book, Anne is left wondering whether “reparation and atonement are possible”—and the book then ends without clarifying this for a reader. What do the terms “reparation and atonement” mean in general, and what specific meanings might these words have for these five characters in the book: Ka, Anne, Dany, Aline, and “the dew breaker” himself? Please analyze the varied responses of at least TWO characters. What key criteria or terms would seem most important to these characters? Please make sure to refer to specific scenes and/or statements from the book and to explain their significance.

Students generally do not find it hard to start a response, since the characters have often studied the contours of their own entrapments and silences. One story within the novel, “Book of Miracles,” features one scene that students often cite. Anne is in church for midnight Mass on Christmas Eve with her husband and daughter. During a moment when the entire congregation is hushed, Ka urgently whispers to her mother that she has spotted—or thinks she has spotted—a notorious torturer also known to be living a shadowy life in Brooklyn. Faced with the ethical dilemma of speaking or remaining silent, the two women frame their choices using very different vocabularies. Ka (who does not yet know of her father’s crimes) is furious, and barely restrains herself from shouting out. Anne is having other thoughts :

What if it were Constant? What would she do? Would she spit in his face or embrace him, acknowledging a kinship of shame and guilt that she’d inherited by marrying her husband. How would she even know whether Constant felt any guilt or shame? What if he’d come to this Mass to flaunt his freedom? To taunt those who’d been affected by his crimes? What if he didn’t even see it that way? What if he considered himself innocent? Innocent enough to go wherever he pleased? As a devout Catholic and the wife of a man like her husband, she didn’t have the same freedom to condemn as her daughter did. (81)

As the students reply to the essay prompt, I am not looking for a firm prescriptive answer about what a character should finally “do,” nor am I expecting that the students will take Anne or Aline or Dany’s dilemmas as a means of achieving some personal epiphany about their own ethical bearings. If I have any particular theoretical framework for my writing courses, it would be that of a socio-linguist, one who is intrigued and compelled by the “code-switching” that we all do while assuming various discursive roles. As James Paul Gee states in Social Linguistics and Literacies, “Any time we act or speak, we must accomplish two things: we must make clear who we are, and we must make clear what we are doing. We are each not a single who, but different whos in different contexts” (124). The conflicting arguments of Nussbaum and Rorty and Rothfork indicate that the ability to firmly define “ethics” remains elusive—yet the deep and recurring desire to try to share even a provisional public exchange of ideas about ethics is undoubtedly what keeps this conversation going at all. Which “vocabularies” are in play in The Dew Breaker, and just who is employing them? Might one start with Anne’s tortured silence as a believer and a cowardly co-conspirator? Or Ka’s hip art-school atheism and activism? Or Dany’s return to Haiti to learn how his parents’ pastoral community deals with their own members’ transgressions? Or the declarations of universal principles from human rights’ groups that are directly quoted in the novel? Or might it be Aline’s decision to look past her academic training as a journalist intern and to now write as an advocate for those “men and women chasing fragments of themselves long lost to others?” (137).

While dealing with texts such as The Dew Breaker, students usually can write their way into a fairly nuanced discussion of how ethical decisions can be shaped and informed by culture and language, by images and symbols, by legal codes and social customs. Traditional prose narratives often encourage this process. One reads of a character and notes how their ideas arise in a sequence, one that may not be quite rational and consistent, but one that has its own cadence, structure, phrasing, evasions, echoes. It is this process of speaking and restraining from speech, one that Dandicat calls “coded utterances,” that demands careful attention. How might a similar process take place while reading (and then writing about) a graphic novel? How might the reading of graphic novels complement, and perhaps complicate, the ways in which students read more traditional prose narratives? And finally, how might the reading of a graphic novel present students with a strikingly different perspective? For example, what if Dandicat’s description of Anne’s tormented self-examination featured few or no words? What if readers were presented instead with a few close-ups of Anne’s face and hands as she glanced again and again at the man she believed to be Constant? How might they write their way into a discussion of the ethical contexts for that moment?

Writing the Ethical: Assignments about Graphic Novels

“Every act committed to paper by the comics artist is aided and abetted by a silent accomplice” (68).
— from Scott McCloud’s Understanding Comics

As we read Spiegelman’s Meta-Maus, students can work on various topics about trauma, about post-modern memory, about adapting and re-adapting, about the careful composition of every page. The publication of Meta-Maus, with its archival pictures and video and interview transcripts, allows students to see how memory is both retrieved and re-created in a survival tale. How then might students write about moments in a graphic novel when a character/person finds themselves at the edge of an ethical cliff?

Maus certainly features many such moments. One obvious context for reading most “survivor tales” is that the author cannot rely too much on suspense. We all know from the start that Art Spiegelman and his father Vladek lived to tell this tale, so the question “Did they eventually survive?” is almost immediately displaced by the question “What did they do to survive?” and some version of its implicit corollary: “And did they lose their souls/compromise their dignity while doing so?” The latter chapters feature a series of almost unbearable decisions facing the Spiegelman family and their friends as they move from one “hole” to the other. In class, we generally focus on three distinct scenes. In the first, the Spiegelman family must decide whether to turn over their elderly relatives to the Nazis for deportation (or be taken away themselves); in the second, a group of Jews hiding desperately in a secret bunker must decide whether to kill a fellow Jew who has found them, and who may also be a Nazi informant. The third scene is given the most careful attention. The Nazis have overrun a town, and they are rapidly approaching the home of Vladek’s sister Tosha. She then faces a horrifying decision, as she must quickly decide whether to allow herself, her two young children, and her nephew Richieu (Art’s older brother) to be captured—or to poison herself and the children (109). Students often respond very strongly to these scenes when we discuss them in class, since they present such painful and irrevocable choices. Yet there are two recurring textual complications in many graphic novels that can pose difficulties for students who are writing about these texts. First, graphic novels often present crucial scenes by relying heavily on the use of verbal silence (or near silence) while emphasizing visual images; second, the deeper ethical dimensions of such scenes are suggested rather than discussed.

Students soon notice that Speigelman often uses relatively long and patiently detailed series of panels for seemingly minor events (Vladek’s complaints about his glass eye or his pills or Vladek’s joking with Anja about losing and finding a pillow during a refugee march) while retelling more disturbing events (the death of his own father or even the arrival at the gates of Auschwitz) in very terse and compressed sequences. Perhaps the most extreme example of this is the death of Tosha and Richieu, which Vladek calls the “tragedy among tragedies.” The entire sequence fills less than a page (see Image 1). It’s a very painful and evocative scene, and students are quick to notice how the elimination of details forces one to be attentive to what remains. For example, imagine the tone and volume of the word “NO!” Just note what her face and her collapsing shoulders convey as panels 5, 6 and 7 zoom in closer and closer. Or shudder as she quickly turns from the window, calls the children to her, and _______. (Dare we imagine the details of what follows?) It also challenges the whole premise of the book, that is, how one needs to both “retrieve” and “create” memory. (The news of Richieu’s death was gathered in fragments. Maus II mentions how Vladek and his wife Anja spend months after the war looking for Richieu, unaware of the scene described above.) When I’ve met students again in subsequent semesters, it is often that scene which has formed their sharpest recollections of graphic novels, of representations of the Holocaust, of “the creation of memory,” of our course in general.

Image-1

Image 1: Maus

Yet can they then write about the scene’s ethical dimensions? For example, as we read Maus, we often read related scenes from Elie Wiesel’s Night, including one in which Wiesel considers throwing himself into a ditch filled with burning bodies. He does not, yet he is devastated to realize that the men around him are reciting the mourner’s Kaddish as they continue walking. Wiesel presents his ethical anguish in much bolder terms and closes this section with his famous invocation: “Never shall I forget that night…” While writing about that section, students often notice the seven repetitions of “Never,” the imagery of children being turned into “wreaths of smoke,” the implications of a “silent” sky, the despair which “murdered my God” (30-31). As one of their writing options, students are asked to consider the differences between these two types of texts:

COMPLEX COMMIX?: The graphic novel Maus obviously challenges a reader’s assumptions about whether a seemingly simple form can fully convey the complex emotions and ideas of people or characters. The book feature a series of scenes in which people must make very difficult ethical decisions. To what extent and in what ways might a graphic novel be more or less convincing or insightful than a traditional literary text while trying to represent the ethical conflicts of such scenes? You may refer to any of the texts we’ve read (or will read), or you may choose your own examples.

Here’s where a recurring issue has arisen–students often find it not just difficult but almost impossible to develop a sustained analysis of the ethical contexts for a scene such as the death of Richieu. It’s not that this moment lacks an ethical charge. Yet students have grave difficulties getting past the obvious points that Tosha has two horrifying options (infanticide and suicide vs. handing over herself and the children to face unspeakable violence) and that she is feeling desperate, hesitant, tormented, resigned. Students often struggle to provide an analysis which moves beyond these obvious points How might they move past their initial obvious statements, or, as I might ask in somewhat more technical terms, “What do you/we imagine to be in the gutter?” Don’t look at the text for some rain-filled trench–in the terminology of comics, the “gutter” refers to the literal/imagined “spaces” between panels or other distinct sections of the text, and as Scott McCloud says in his classic text Understanding Comics, “Despite its unceremonious title, the gutter plays host to much of the magic and mystery that are at the very heart of comics” (66). In this scene, the “gutter” between panels 7 and 8 seems especially resonant—the first panel features Tosha in near-collapse from the burdens now upon her, while in the next panel she has straightened up, wheeled around, and started an irrevocable act. “Gutters” get filled with all sorts of things besides basic assumptions about narrative continuity or what some comic artists simply call “closure.” Gutters invite us to fill them with allusions and voices-that is, they become intertextual. As teachers we may need to resist the urge to presume this knowledge of other texts and contexts that lead to a nuanced analysis. As an obvious example, a reference to suicide or infanticide may remind experienced readers of various characters and authors and texts: Hamlet, Sylvia Plath, Henry Scobie, Ernest Hemingway, Rebecca Harding Davis’ “Life in the Iron Mills,” Amy Tan’s The Joy Luck Club, Toni Morrison’s Beloved, Gwendolyn Brooks’ “The Mother.” Many literary associations may be unfamiliar, and even if they are, that brings up a further impasse. My students and I (and dare I say any other readers?) are the ones projecting these assumptions into the lacunae between these panels, rather than actually analyzing the contexts most crucial to Tosha. Might we be vaguely “right” while making certain assumptions about her doubts and terrors? Probably–but as I ask “What’s in the gutter?”, the ethical contexts generally become vague or even remain inaccessible.

One should not immediately be dismissive of the use of “silence” in a text, and many readers will already know of Foucault’s dictum that “There is not one but many silences.” However, for writers who are still struggling with the nuances of academic discourse, such “silences” in the “gutter” can lead to a lot of vagueness and potential confusion, and in courses where the development of precise language is so very crucial, this surely matters. Maus is surely not an isolated example, and it is almost chatty compared to Persepolis or Stitches. For example, a pivotal sequence in Persepolis depicts Marjane’s visit to the jail cell of her beloved Uncle Anoosh on the eve of his execution for being a political dissident. During this full-page sequence of panels, the two are alone in his cell—and Marjane says not a word (69). In Stitches, Small is a told a devastating truth about his place in his family—and this is followed by eleven pages (often referred to as the “rain sequence”) in which not a single word appears (257-268).Of course, this silence is an intentional effect, and an interview with David Small suggests a crucial distinction about visual and verbal communication. He notes, “I like to say that images get straight inside us, bypassing all the guard towers. You often go to the movies and see people with tears streaming down their cheeks, but you don’t see this in libraries, not in my experience at least.” He adds, “If told in words—even if I could have—the story would have lost that visceral impact” (2). Small’s memoir seems to both confirm and challenge some of the suggestions made in the previously cited article from The CEA Forum about assigning reading for non-majors. The text allows for students to find “relevance” in Small’s depictions of family, alienation, trauma, therapy, imagination, and a text that is able to “bypass the guard towers” often gives credence to deeply felt personal narratives. It can be used as a way to move from a “visceral” text to the more verbally oriented texts often found in academic disciplines. Yet teachers still need to be attentive about the “transferable writing skills” that non-majors might learn from these crucial sequences from texts such as Stitches. To be direct, what can we ask students about what Marjane and David are thinking in the sequences mentioned above? If there are “vocabularies” for their dilemmas, how might one know them and comment on them?

So could I name a graphic novel which might be less “evasive,” which might employ “gutters” in a way that allows for a fuller discussion of ethical discourse? I would suggest Alison Bechdel’s acclaimed 2006 memoir Fun Home: A Family Tragicomic. The book itself is all about evasion after evasion, primarily about how a closeted gay father and lesbian daughter “speak” of their own sexuality. Both seem to “know” that the other’s public identity is a shadow-play, but for the greater part of the book neither ventures to speak directly of their presumptions–instead, we read of their mumbling and code words and knowing glances. Above all, father and daughter “speak” through books, some given as gifts that seem more like invitations for dialogue, others that are discussed in English courses, others used to suggest what cannot yet be said. Toward the end of the book, Bechdel becomes increasingly aware that these silences are not just awkward but damaging, and she resolves to speak out. A crucial exchange appears on pages 218-219 (see Image 2). In a panel near the top of the page 218, Alison is lying on the couch as her father approaches and asks her to help polish some silver. While in the kitchen they have yet another failed dialogue about the movie Cruising, and the scene could easily be read as a pair of missed chances—the chance for Alison to speak, and the chance for readers to know more of what Alison is really thinking. It should be noted that none of the four books I’ve mentioned use extended dialogues, and nor do the vast majority of graphic novels; often this choice isn’t a rejection of dialogue but simply a recognition that the visual format of most graphic texts simply does not leave much space for verbal exchanges. Also, while memoirs rely heavily on voices, the voices of Vladek Spiegelman, Taji Satrapi, the Small family, and Bruce Bechdel are generally terse and understated. The key difference is that the “gutters” of Fun Home are like over-flowing baskets of interior monologue and literary allusion. Neither of these terms is really adequate here. “Interior monologue” is a barren label for a memoir in which self-conscious over-writing appears on almost every page. Readers need to engage with lines such as “I was adrift on the high seas, but my course was becoming clear. It lay between the Scylla of my peers and the swirling, sucking Charybdis of my family” (213). These brief allusions are often paired with lengthy and direct quotations from writers such Proust, Fitzgerald, Wilde, Joyce, and so many others, which in turn may be contrasted with both images and text from movies, letters, album covers, news headlines, dictionary entries, and her own somewhat neurotic diary. The effect of these methods is that they allow for a much more substantial discussion of an ethical issue.

McQ-Image-layout

Image 2: Fun House

To be honest, my description of the previous dialogue was intentionally incomplete. Before the conversation starts, Bechdel adds a key reference. As her father is talking, Alison is reading a section of Kate Millett’s Flying, and this excerpt is quoted in full:

Jill sits across from me saying there is not enough opportunity for heroism over here. I am late coming into this mean old bar full of Americans. Too early for a martini but I have one anyway. Jill is eating a sandwich. Heroism is suspect, I say. She frankly wants to be heroic. “Admit it, you do too,“ she says. I do sometimes. Not now. Now it just seems deluded. Because she has said it out loud.

This brief excerpt from Millett introduces the themes underlying the strained conversation that follows: the desperate need to speak, the desire or fear of the “heroism” that this entails, the rising tension between “now” and not now,” the choppy declarations and the continued retreats into a veiled silence. All of these are given resonance, so that even Bruce Bechdel’s derisive “Snort!” becomes significant (219).

Non-majors who are becoming familiar with reading more complex literary texts can also learn a great deal about the form of an ethical argument or question simply by analyzing the ways in which Bechdel challenges the very idea of a “page.” In some ways, pages 100-101 are not that surprising: a splash page features a photograph overlaid by eight distinct text boxes containing questions, captions, and loose associations. The photograph is of a young man named Roy who had often done both child-care and landscaping for the family. Yet the underlying question is surely a resonant one: why would her father have taken—and kept—a photograph of Roy lying almost naked on a hotel bed? What was the father trying to reveal or conceal? What may she as an author now assume or reveal about her father’s semi-hidden past? The answers are neither immediate nor conclusive. Instead, the text boxes are arranged almost chaotically, both forcing and allowing a reader to create some sort of logical sequence—or a variety of sequences. In David Small’s terms, the image of Alison’s hand holding this picture does “bypass all the guard towers” and create a very “visceral” response while also using the text boxes to voice themes that echo throughout the book. As the “final” text box states, “In an act of prestidigitation typical of the way my father juggled his public appearance and private reality, the evidence is simultaneously hidden and revealed” (101). Bechdel provides a suggestive—but far from prescriptive—context for judging her father’s life and her own reactions, and this sort of context is quite helpful for writers who are still trying to learn academic discourse. The following is a writing question I use about Fun Home, one based loosely on the prompt that I use about The Dew Breaker:

One of the most pressing issues in contemporary society is that of being “silent.” What are some situations in which being “silent” develops into a complex ethical dilemma? Please refer to the choices of TWO or more people from Fun Home. How and why do they remain “silent?” What, if anything, do they reveal about their silence, how do they reveal it, and what conflicts arise from such revelations? Please make sure to refer to specific scenes or statements from Fun Home (and/or other texts you’ve read) and to explain their significance.

In this case, students have ample options besides projecting personal associations into the “gutters” of Fun Home. In academic terms, the students now have more than compelling visual imagery–they also have complex verbal contexts for the sort of investigation that one would hope they will engage in as they take Introduction to Literature. (Or as Spiegelman would say, they have “commix” to draw upon.) Whether the scenes from Bechdel rely on relatively straight-forward bits of narration or on more intertextual references, the students have a much fuller opportunity to write and to analyze, while also reading a very bold, timely and innovative text!

 “Deep Thinking” and Honest Questions

“There is no philosophical area that cannot potentially be given a graphic novel treatment” (49).
— from Jeff McLaughlin’s “Deep Thinking in Graphic Novels”

Perhaps I have wound up arguing that graphic novels are best at confronting ethical quandaries when they rely upon seemingly traditional fictional techniques such as dialogue and narration. If that does wind up to be the case, then that might prove to be unhelpful, since there are not many graphic novelists who use the densely allusive verbal references and echoes of Fun Home.8 Of course, those who prefer to use traditional prose texts in a Literature course can find ample support for that choice. One might start with Mark Kingwell’s claim that “On Cartesian principles, we cannot directly know the mind of another; but words printed on a page give us the best possible chance at coming close, better even than interacting with others” (5; italics added). It would seem obvious that graphic artists would soundly reject this premise, and the scholarly articles cited earlier generally presume that this notion of “the best possible chance” is exactly what graphic artists are trying to usurp. However, I was surprised by a comment from Scott McCloud about “gutters” and “closure.” As he states, “Closure in comics fosters an intimacy surpassed only by the written word, a silent, secret contract between the creator and audience” (69; italics added) Consider the various “gutters” that were discussed above. When Tosha turns to face the children, when Marjane sits silently in a jail cell, when David withdraws into his own drawings, when Alison’s attempt to speak is met with “Snort!,” there surely is an “intimacy” created. What can one say about moments? As Kingwell reminds us, this question may be merely speculative, since directly “knowing the mind” of another simply can’t happen. Yet we can at least glimpse a tentative map of that interior by reading what our students write, and if they can’t write much about Tosha’s last thoughts, for example, then perhaps that “intimacy” remains hesitant and amorphous; it is often one based primarily on personal assumptions rather than textual analysis.

What then might teachers keep in mind as we ask students to write about situations that demand a consideration of ethical issues while also denying readers many of the narrative techniques (such as dialogue, omniscient narration, interior monologue, allusion, etc…) that they may expect to find? If readers, especially those who may be still learning the basics of college-level academic discourse, must rely instead on a great deal of inference based on non-verbal cues, then what are some possible compromises that arise, and how might teachers work through these compromises? It might seem to be petty and even self-defeating to raise such challenges when I’ve already decided that graphic novels have much to contribute to the study of reading and writing–of course, one could just settle for the obvious disclaimer that there is no form/genre that lends itself to all types of writing assignments. Yet in discussions among fans and scholars of graphic novels, there remain nagging doubts, and students surely are not shy about sharing their own suspicions. During the sequence of lessons on Maus, I ask them to do an in-class assignment based on Daniel Correia’s article “A Novel Idea,” in which he asks students and teachers at the University of California at Santa Cruz for their thoughts about reading graphic novels in Literature courses. Most of the article’s commentators are supportive, and some of them even read graphic novels as their own academic declarations of independence. The students are also quick to note a section of the article in which a graduate student named David Namie expresses the reservations that he and some of his students had. As Correia explains:

“Namie admitted that his students found something lacking in the graphic novel he used for his course. ‘Although there wasn’t resistance to the idea of reading a graphic novel, there was the feeling that something wasn’t there,’ Namie said. ‘Students expect more substance or something more intellectual from traditional texts like Wuthering Heights.’” (4)

There are usually a few critical students who agree with him, but the obvious problem is that claims about “something lacking” or “something wasn’t there” or “something more intellectual” can sound suspiciously like the disengaged comments given by someone who doesn’t care for cricket or rap. I am not trying to shame Namie or my students here—I have been fumbling around with my own phrasing for awhile as well. So I have arrived at the tentative conclusion that this absent “something” is not about the five reasons that I mentioned at the beginning of the essay. It is not about literacy or identity or meta-narratives or visual culture or post-modernism–the elusive “something” seems to be the ethical dimensions of reading and writing about such texts.

For the many reasons that I outlined earlier, I will be teaching graphic novels again in ENG 30. I will keep in mind Jeff McLaughlin’s article, while also be questioning his basic assumption. There are fascinating things that one can find in the “gutters” of graphic texts, but a fully realized “examination of ethical issues” remains an elusive one. Of course, McLaughlin is careful to qualify his statement with the word “potentially”–and the “potential” of graphic novels to do so many others things is quite strong. When a graphic novel such as Fun Home allows for such a discussion, I will be glad to encourage it, but I will also be wary of assigning students to make such “examinations” of ethical dilemmas when I find myself having trouble doing so.

 

Endnotes

[1] Many writers and teachers have noted the inadequacy of this term. Many graphic “novels” are actually non-fiction memoirs, and others read more like novellas or short stories. Many have little similarity with more traditional definitions of the “novel.” Yet it remains the most commonly-used term to refer to texts such as Maus, so I will use it for convenience. For a fuller discussion of this issue, see Hatfield, “Defining Comics.”

[2] For a basic review of literacy issues, see Schwarz, “Expanding Literacies.”

[3] More specialized uses of graphic novels can be found in MacDonald, “Hottest Section in the Library,” and Smetana, “Using Graphic Novels.” Also see Redford, “Graphic Novels Welcome Everyone,” and Gerde and Foster, “X-Men Ethics.”

[4] For an overview, try Aldama’s Multicultural Comics and Royal, “Introduction.” For more focused discussions, see Boatwright, “Graphic Journeys” and Squire, “So Long As They Grow Out of It.”

[5] McCloud’s Understanding Comics is a classic tour of these innovations. Also see Almond, “Deconstructed—Chris Ware’s Innovation.”

[6] Courses that analyze visual culture are proliferating. Simply google “CUNY courses on visual culture” for a sampling. See Drucker, Graphesis for broader contexts.

[7] See Roeder, “Looking High and Low”; Chute, “Comics as Literature.”

[8] Readers might try Joe Sacco’s Safe Area Gorazde: The War in Eastern Bosnia or the obscure Gemma Bovary by Posey Simmonds or even Radioactive: A Tale of Love and Fallout, Lauren Redniss’ stunning graphic biography of Marie Curie. Of course there remains Alan Moore’s classic V for Vendetta, which has enough allusions and speeches to keep a graduate seminar busy. Moore’s Watchmen is even more complex, and gives preferences to long-winded dialogues rather than subtle silences; as a colleague once remarked to me, this text doesn’t have “gutters,” it has canyons of highly self-conscious prose interspersed among the graphic passages. Yet these texts are the exceptions, and many recent graphic novels are featuring less and less dialogue and/or interior monologue.

Works Cited

Aldama, Frederick Luis, ed. Multicultural Comics: From Zap to Blue Beetle. U of Texas P, 2010. Print

Almond, Steve. “Deconstructed–Chris Ware’s Innovation.” New Republic 13 (Dec. 2012): 1-3. Print.

Amicucci, Ann. N. et al. “‘You are asking me to do more than just read a book’: Student Reading in a General Literature Course.” The CEA Forum 44, 1 (Winter/Spring 2015): 1-29. Print.

Bechdel, Alison. Fun Home: A Family Tragicomic. Houghton Mifflin, 2006. Print.

Boatright, Michael D. “Graphic Journeys: Graphic Novels’ Representations of Immigrant Experiences.” Journal of Adolescent and Adult Literacy 53 (March 2010): 468–476. Print.

Chute, Hillary. “Comics as Literature: Reading Graphic Narrative.” PMLA 123, 2 (2008): 452–465. Print.

Program in Narrative Medicine. Columbia University Medical Center. www.sps.columbia.edu/narrative-medicine. Accessed 15 Jan. 2016.

Correia, Daniel. 2007. “A Novel Idea.” City on a Hill Press www.cityonahillpress.com/2007/02/08/a-novel-idea. Accessed 20 Dec. 2015.

Dandicat, Edwidge. The Dew Breaker. Vintage, 2004. Print.

Drucker, Joanna. Graphesis: Visual Forms of Knowledge Production. Harvard UP. 2014. Print.

Gee, James Paul. Social Linguistics and Literacies. Routledge, 1996. Print.

Gerde, Virginia W. and R. Spencer Foster. “X-Men Ethics: Using Comic Books to Teach Business Ethics.” Journal of Business Ethics Vol. 77, No. 3 (Feb., 2008): 245-258. Print

“Getting Graphic: Using Graphic Novels in the Language Arts Classroom.” http://gettinggraphic.weebly.com/index.html. Accessed 12 Aug 2014.

Hatfield, Charles. “Defining Comics in the Classroom.” Teaching the Graphic Novel. Stephen E. Tabachnick, ed. Modern Language Association, 2009. Print.

MacDonald, Heidi. “How Graphic Novels Became the Hottest Section in the Library.” www.publishersweekly.com/pw/by-topic/industry-news/libraries/article/57093-how-graphic-novels-became-the-hottest-section-in-the-library.html. 3 May 2013. Web.

McCloud, Scott. “Blood in the Gutter.” Understanding Comics: The Invisible Art. Harper, 1993. Print.

McLaughlin, Jeff. “Deep Thinking in Graphic Novels.” The PhilosophersMagazine Vol. 60 (2013): 44-50. Web.

Nussbaum, Martha C. “Compassionate Citizenship.” Commencement Address. Georgetown University. http://www.humanity.org/voices/commencements/martha-nussbaum-georgetown-university-speech-2003. Accessed 15 Aug. 2014.

Redford, Kyle. “Graphic Novels Welcome Everyone into the Reading Conversation.” The Yale Center for Dyslexia and Creativity. http://dyslexia.yale.edu/EDU_GraphicNovels.html. Accessed 25 Aug 2014.

Roeder, Katherine. “Looking High and Low at Comic Art.” American Art. 22, 1 (Spring 2008): 2-9. Print.

Rorty, Richard. Essays on Heidegger and Others: Philosophical Papers, Vol. 2. Cambridge UP, 1991. Print.

Rothfork, John. “Post-Modern Ethics: Richard Rorty and Michael Polanyi.” Southern Humanities Review 29.1 (1995): 15-48. Print.

Royal, Derek Parker. “Introduction: Coloring America: Multi-Ethnic Engagements with Graphic Narrative.” MELUS (Multi-Ethnic Literature of the United States) 32 (2007): 1-16. Print.

Schwarz, Gretchen. “Expanding Literacies Through Graphic Novels.” The English Journal 95 (2006): 58-64. Print.

Small, David. Interview. amazon.com. Accessed 15 Jan 2016.

David.Smetana, Linda et al. “Using Graphic Novels in the High School Class: Engaging Deaf Students with a New Genre.” Journal of Adolescent and Adult Literacy (2009): 228–240.

Spiegelman, Art. Maus: A Survivors Tale. Pantheon, 1986. Print

Speigelman., Art. Meta-Maus: A Look Inside A Modern Classic. Pantheon, 2011. Print.

Squier, Susan. “So Long as They Grow Out of It: Comics, the Discourse of Developmental Normalcy, and Disability.” Journal of Medical Humanities 29 (2008): 71-88. Print.

Wallace, David Foster. “Joseph Frank’s Dostoyevsky.” Consider the Lobster and Other Essays. Back Bay Books, 2006. Print.

Wiesel, Elie. Night. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2006. Print.

Author Bio

Gene McQuillan is a Professor of English at Kingsborough Community College (the City University of New York) where he has taught since 1993. His writings and teaching have often focused on various forms of non-fiction, and he has published articles on travelogues, natural history, memoirs, and graphic novels. He has also published a series of articles on contemporary narratives about the Human Genome Project. In 2006, he served as the President of the Mid-Atlantic Popular/Culture Association (MAPACA). He is currently the co-facilitator of a FIG (Faculty Interest Group) at KCC that focuses on “Graphic Novels, Cartoons, and Comics.”

Reference Citation

MLA
McQuillan, Gene. “Looking in the ‘Gutter’ for Ethical Questions: Reading and Writing about Graphic Novels.” 2018. Dialogue: The Interdisciplinary Journal of Popular Culture and Pedagogy vol 5. no 1. http://journaldialogue.org/issues/v5-issue-1/considering-ethical-questions-in-nonfiction-reading-and-writing-about-graphic-novels/

APA
McQuillan, G. (2018) Looking in the ‘gutter’ for ethical questions: Reading and writing about graphic novels. Dialogue: The Interdisciplinary Journal of Popular Culture and Pedagogy. 5(1). http://journaldialogue.org/issues/v5-issue-1/considering-ethical-questions-in-nonfiction-reading-and-writing-about-graphic-novels/

“This Cabal Guy Could Be Right”: Numeric Correlations in Maury Yeston’s In the Beginning

Leonard Vandegrift
Cal Poly Pomona
Pomona, California, USA
lkvandegrift@cpp.edu

Abstract

The study of gematria and isopsephy, the numeric conversion of Hebrew and Greek words, yields an abundant harvest of biblical insight. Though applying this method to more secular literature is rare, we have a unique set of circumstances in Maury Yeston’s musical In the Beginning that renders its use appropriate. Derived from Hebrew and Greek, the names of the show’s principal characters can be converted to numeric values, all of which share at least one of three common factors. Moreover, the names are often connected thematically, and their factors reflect key elements in the first five books of the Bible.

Along with contributions from fellow collaborators Larry Gelbart and David Hahn, Yeston appears to be the most likely candidate to have included these numeric features, the intention of which is expressed in the words of the antagonist Romer, who draws particular attention to Kabbalah’s use of numbers: “There is something about the number forty. This Cabal guy could be right” (2.4.65; emphasis added). The character only skims the surface of the number 40’s implications and misses entirely the deeper meanings that further reflection offers, but having drawn some attention to the matter, the script seems to have left the question open for any observant director, performer, or audience member familiar with such things and with sufficient interest to investigate further. In the case of this article’s author, his background in theatre, literary criticism, and gematria provided the key to unlock a rich subtext of the writing that until now had lain otherwise dormant and awaiting discovery.

Keywords: Gematria, Isopsephy, Number, Numeric Value, Standard Value, Ordinal Value, In the Beginning, Hebrew, Greek, Musical Theatre

Maury Yeston’s In the Beginning has been described as a work in progress that is not yet ready for a Broadway stage. One critic holding such an opinion is Richard Connema who says the show is better suited for regional theatre. However, Connema also compliments certain aspects of the production he saw at the Willows in 2000:

Mr. Yeston has fashioned an old fashion Broadway musical with toe tapping songs, romantic ballets (sic), songs of hope, and vaudeville routines . . . The score does have some beautiful romantic songs . . . “Till the End of Time” . . . is lovely[,] and . . . “No Man’s as Wonderful” . . . is one of the most memorable moments of the show.

Most of Connema’s praise is reserved for the music and represents the view of much of the industry. Stephen Sondheim, for instance, named “New Words” one of “the songs he wishes he had written himself” (Pogrebin E1). Likewise, in an interview with Pat Cerasaro, Yeston says that Alan Jay Lerner decided to mentor him on the merits of that song alone, and in a review of The Maury Yeston Songbook, Matthew Murray declares that “You’re There, Too” is “perhaps the most perfect expression of Yeston’s talent . . .” Consequently, most admiration for the show is based on its score.

Not so much ado, however, has been made over the book, which was originally drafted by Larry Gelbart and later revised by David Hahn. Speaking about a 2001 production, which included Hahn’s revisions, Connema admits to being somewhat entertained by the writing: “There is some good material here with zingers and corny routines.” Less amused, however, is Albert Williams, who flatly states of the History Loves Company iteration, “. . . what [the show] sorely lacks right now is a good book.” Though Yeston does not address the writing per se, he does classify the show as one of his “misses.” In the interview with Cerasaro, he attributes the show not being Broadway-ready to very talented people not sharing a common vision. Citing Peter Stone, he says,

“the reason shows don’t click sometimes is because everyone on the team at the same time isn’t necessarily doing the same show.” I think that’s very true. That would be true of a number things. Well, in that particular show I think we all wanted to get a very funny take on the Bible. I think everyone just wasn’t on the same page in terms of the tone of the show.

Yeston’s sentiments are reflected in Hahn’s comments about the book, which foretell the show’s enduring struggles to be deemed Broadway-worthy: “No one has ever left a musical saying, ‘Wow! What a book!’ . . . You never hum the book. But if a musical doesn’t work, you blame the book” (Price 2E).

Despite Yeston’s brilliant compositions, Gelbart’s mastery of comic writing, and Hahn’s worthy efforts at revision, we can rely on the critics’ assessment that In the Beginning is not yet ready for Broadway success and requires further work before it can be received as a truly great show. There are, however, reasons to reconsider its status as a “miss,” primarily due to a book that never measured up to the score. In fact, there is evidence of something concealed in the text that evokes the themes of the show in a way that is entirely unlooked for. This becomes clear when we apply two methods. Commonly employed in the interpretation of literature, the first is to analyze the meanings of characters’ names, most of which are derived from either Hebrew or Greek in this case, and then consider how they correlate thematically. The second is used in biblical interpretation and involves calculating the numeric values of each Hebrew or Greek name using gematria or ispopsephy and then considering any correlations between the factors thereof. In the end, the application of these methods will reveal that the show, while not exactly Broadway-ready, has received somewhat short shrift critically and merits more consideration as a piece of theatre that has not been fully understood or appreciated.

The Fundamentals of Letters and Their Numeric Values

Analyzing the meanings of names in fiction and how they might represent certain themes is a common practice in interpreting literature. However, as part of such an analysis, using gematria and isopsephy—that is, converting Hebrew and Greek names and words to numeric expressions, noting any common factors between them, and deriving meaning from such correspondences—is rare outside biblical exegesis. Still, the textual conditions present in In the Beginning are ideal for viewing the show through such a lens as most of the characters’ names are derived from the biblical languages. While the use of these methods does not necessarily lead to a final judgment on which interpretations of the story are exclusively true, we can see with a high degree of certainty how particular interpretations have their foundations in the numeric values that sets and subsets of names share.

To arrive at a firmer understanding of how these values are determined, we need to review the foundations of gematria and isopsephy. As most of the characters’ names are Hebrew in origin, a Hebrew alphabet and numeric values table is included below.

Table 1

Numeric Values of the Hebrew Alphabeta

Name Letter Standard Ordinal Name Letter Standard Ordinal
Aleph א 1 1 Lamed ל 30 12
Bet ב 2 2 Mem מ 40 13
Gimel ג 3 3 Nun נ 50 14
Dalet ד 4 4 Samekh ס 60 15
Heh ה 5 5 Ayin ע 70 16
Vav ו 6 6 Pey פ 80 17
Zayin ז 7 7 Tsadi צ 90 18
Chet ח 8 8 Quf ק 100 19
Tet ט 9 9 Resh ר 200 20
Yod י 10 10 Shin ש 300 21
Kaph כ 20 11 Tav ת 400 22

Source: Alter, Michael J. Why the Torah Begins with the Letter Beit. Aronson, 1998, p. 8.
Munk, Michael L. The Wisdom in the Hebrew Alphabet: The Sacred Letters as a Guide to Jewish Deed and Thought. Mesorah, 2010, p. 42.
Reproduced from The Wisdom in the Hebrew Alphabet by Michael L. Munk with permission of the copyright holders, ArtScroll / Mesorah Publications, Ltd.
a. Those interested in the Greek alphabet and the corresponding values of each letter may refer to the appendix.

As reflected in the numeric value columns above, each of the 22 Hebrew letters has standard and ordinal values assigned to it. In the case of standard values, letters are assigned numbers based on succeeding decimal places increasing from ones to tens to hundreds. In the case of ordinal values, the numbers assigned reflect the placement of the letter within the alphabet. With this in mind, consider the following example of how Hebrew words and their numeric values combine to produce insights and interpretations that go well beyond the simple meaning of the words themselves.

Table 2

Words Numerically Equivalent to the Word for God

Name/Word Hebrew Translation Standard Ordinal
El אֵל God 31 13
Al אַל‭ ‬ No/Not 31 13
Lo’ לֹא No/Not 31 13

Source: Strong, James. The Strongest Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible. Revised by John Kohlenberger and James Swanson, rev. ed., Zondervan, 2001, p. 387; p. 3773.

In the first row, we see the word for “God” transliterated in English and spelled in Hebrew. Likewise, we see that the standard value is van-hebrew-equations-1 and the ordinal is van-hebrew-equations-2. By looking at the two values together, we recognize that the word’s standard and ordinal values are numeric reflections of each other as the first calculates to 31 and the second to 13. We may also note that both are prime.

If we consider this word and its numeric values in light of other Hebrew words that have the same values, we begin to see connections between them that would not otherwise be apparent. In the case of those listed, when we reflect on how they relate, we are struck by the synchronicities among them. As the Hebrew words for “no” and “not” have exactly the same standard and ordinal values as the word for “God,” we may conclude that, without God, there is only negation, and no one and nothing can exist outside the context of a divine creator.

Gematria and isopsephy are esoteric means of interpreting the Bible and not widely employed. Such methods are even more rare for interpreting texts originated in English. In the case of In the Beginning, however, we have a unique set of circumstances in which most of the principal characters have been given Hebrew or Greek names. Therefore, we are able to calculate both their standard and ordinal values and determine whether any numeric relationships exist. In some cases, we can even translate a name from one biblical language to another, calculate its value, and note numeric correspondences. After converting all the names into numbers, we find that each value can be derived using 11, 13, or 40 as a factor. As Yeston, Gelbart, and Hahn all contributed to the work, it is difficult to surmise exactly which character was named by whom, but the fact that all ten names correspond numerically indicates that this feature of the text is intentional.

Yeston’s influence on the text seems very likely as he has the appropriate educational background to use gematria as described. As Mary Kalfatovic reveals in Contemporary Musicians, Yeston attended Hebrew school in his youth, and his grandfather was a cantor in a synagogue (251). She also says he taught religion at Lincoln University in Pennsylvania (252). Additionally, Sarah Douglas, the vice president of Abram Artists Agency, writes in private email correspondence, “It is perhaps not generally known that Mr. Yeston attended an Orthodox Jewish Yeshiva for the first 10 years of his education—learning the Hebrew and English alphabets simultaneously at the age of 5. That education did indeed include Biblical studies, Commentary, Mishnah, Gemmorah, folklore, a smattering of Gemmatria and all other manner of Hebraic learnedness.” Gelbart and Hahn possibly contributed to naming the characters, too, but there is little evidence to suggest that they had the requisite background to coordinate the names numerically. In fact, just three principal characters retained their original names from Gelbart’s initial draft to Hahn’s final—that is, Avi, Arielle, and Romer (Dietz 338; Williams; Martin H10). During the intervening years, only Yeston remained a constant on the project as its creative team changed from production to production and its characters developed in the revision process (Dietz 338; Williams; Martin H10).

The Number 13

We will begin this analysis with the names of characters whose values either equal 13 or are multiples thereof as they provide the thematic foundation on which the rest of the story is based. There may be more than one interpretation of how these characters correlate, but the evidence is strong that they have been named according to certain themes. The names, along with their values and factors, are summarized in the following table.

Table 3

Names of Characters Whose Values Share 13 as a Factor

Name Hebrew Translation Value Factors
Avi אָבִי My Father 13 13 x 1
Ben בֵּֽן Son 52 13 x 4
Zymah זִמָּה Wickedness 52 13 x 4
Romer/Romaa רומא Rome 247 13 x 19

Source: Strong, James. The Strongest Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible. Revised by John Kohlenberger and James Swanson, rev. ed., Zondervan, 2001, p. 1467; p. 1481; p. 1495.
Waldstein, A. S. English-Hebrew Dictionary. Mizpah, 1939, p. 443.
a. Though Romer serves as antagonist to Avi’s protagonist, he fits the discussion best in the sections covering the numbers 11 and 40.

It may be too much to hope that a direct relationship exists between all names that share the same factor. However, many of the characters’ names seem to have been chosen based on both their meaning and numeric correspondence. Perhaps the best examples are Ben and Avi. On the one hand, we note the thematic connection in that the former’s name means “Son” and the latter’s “My Father.” On the other, we see the numeric association (Avi = 13 x 1 and Ben = 13 x 4). Taken together, the two correspondences are compelling features of the text that suggest a conscious decision in storytelling (see fig. 1).

Van-1

Fig. 1. Chart depicting numeric and thematic relationships between Avi, Ben, Zymah, Romer, and Leviticus 16.10

Even correlations within the biblical literature can be called on to support the conclusion that gematria was used to select character names. In the case of Avi, who is hiding his true identity as Cain, we find a correlation with Genesis 4.1: “And she conceived and bore Cain…” (The Interlinear Bible). If we calculate the value of this passage, we find it is a multiple of 13 (or 13 x 124 = 1,612). Also, Cain’s genealogy calculates to 2,223 (or 13 x 171) (see table 4).

Table 4

The Cain Line of Names

Name Value
Adam 45
Cain 160
Enoch 84
Irad 284
Mehujael 95
Methushael 777
Lamech 90
Jabal 42
Jubal 48
Tubal Cain 598
Total  13 x 171 = 2,223

Source: Bullinger, Ethelbert W. Number in Scripture: Its Supernatural Design and Spiritual Significance. Martino, 2011, p. 207.

As the number 13 is so well represented in the record of Cain’s birth and genealogy, the name “Avi,” which calculates to 13, seems a fitting alias.

Understanding the numeric connection between Avi and Cain, as well as between Avi and Ben, helps us also see Avi’s connection to Zymah, the character representing God. Like Ben, Zymah’s name calculates to 52 (or 13 x 4). As the Hebrew word from which the name Zymah derives means “Wickedness,” diverse opinions on the authorial intent behind the name could be offered. On the surface, one might wonder if the name is meant to express a Gnostic view of the Old Testament God—that is, the Demiurge that created matter, which, according to Gnostic thought, was inherently evil (MacRae 258; Powell 230). This is possible, but the use of gematria, combined with Romer’s assertion that “[t]his Cabal guy could be right,” suggests a more direct relationship to Kabbalistic tradition than an indirect one to Gnosticism (2.4.65). Also, while Kabbalah does parallel Gnostic doctrines, it does not go so far as to accept the premise that matter was produced from an evil source (Ginzberg 477).

A more consistent view is that, like Avi, Zymah himself is a scapegoat who bears the “wickedness” of immature humanity as represented by the members of the tribe. In fact, this interpretation can be supported both numerically and thematically. In Leviticus 16.10, we read the following: “And the goat [ha sa`iyr] on which the lot for a scapegoat [`aza’zel] fell shall be caused to stand living before Jehovah to make atonement by it, to send it away for a scapegoat into the wilderness.” The Hebrew word for “the goat” calculates to 585 (or 13 x 45) (see fig. 1). Also, though not a multiple of 13, we find that both the name Cain and the Hebrew word for “scapegoat” calculate to the ordinal value 43.

We can see a clear connection between the number 13, the theme of the scapegoat, and how they apply specifically to Avi/Cain, but how exactly do they relate to Zymah? The answer is to be found in Romer and Lydia’s frequent refrain of who is to blame for their misfortunes, a question invariably followed by Zymah’s appearance or a veiled reference to him. Below are instances in which this is employed most clearly:

  1. After being expelled from the garden, Romer says, “I want to know whose fault it was” (1.3.11). Lydia and the group point to Adam, Eve, and the serpent when Zymah enters with the intention of teaching the tribe to hunt and gather.
  2. In the flood aftermath, Lydia asks, “Who’s [sic] fault is it?” (1.8.37). After some tribal infighting and delusion about the garden returning, Zymah appears again, this time to teach them the principles of agriculture.
  3. During the drought scene, Romer superstitiously identifies Avi’s son as the cause of the tribe’s suffering. Sarcastically, Ben responds by leading the group in their ritual chant: “Avi’s fault. Avi’s fault” (1.10.48). If we refer back to the translation of Avi’s name, we see the pattern with Zymah repeated: “My Father’s fault. My Father’s fault.”

On the one hand, we see how Avi represents Zymah, the Father of All Things, and the responsibility he shoulders for the tribe’s welfare. On the other, we observe Avi perverting this responsibility into blame and unconsciously shifting it from Zymah to himself when he indicates that Romer may be right (1.10.48). Because he believes the group’s suffering is a direct result of God’s judgment on him, Avi offers himself as a scapegoat, providing for their desire to blame someone for the troubles they experience along the path to maturity. The scenes cited above reinforce the various associations discussed in that Avi (13 x 1) represents Zymah (13 x 4). Likewise, both take on the role of “the goat” (13 x 45) assigned to bear the collective guilt of others (see fig. 1).

When Avi and Zymah appear alone together in the final act, their identification with each other is completed and theatrically most obvious. In this moment, Avi realizes who Zymah is and, recognizing he is quite literally “meeting his maker,” prepares to be struck dead. When Zymah corrects his assumption on this, Avi explains his reason for thinking it in the first place:

AVI. You already took everything I love.

Upon hearing this, Zymah denies taking responsibility for Avi’s misfortune and reverses the running theme of bearing such burdens for others:

ZYMAH. I took? Well, I like that. Romer blackmailed you and you caved in. How does

that become my fault? You want your son and your wife, go fight for them. (2.8.75)

Avi’s persisting belief that he is being punished for his crime against Abel is revealed to be an unjust scapegoating of God. It is during this conversation that Avi finally realizes Arielle is justified in her faith that all things have a purpose and it is his responsibility to finish strong in the life he has been blessed with, despite his past wrongdoing.

The Number 11

If the evidence informing these interpretations ended with the foregoing correspondences, the results could be coincident. However, what we have seen is only the beginning, so please consider the following as further evidence of authorial intent.

Table 5

Names of Characters Whose Values Share 11 as a Factor

Name Hebrew/Greek Translation Value Factors
Lydia/Lud לוּד Strife 22 (ord)a 11 x 2
Arielle אֲרִיאֵל Lion of God/Jerusalem 242 11 x 22
Zeke/Zechariah זְכַרְיָה The LORD Remembers 242 11 x 22
Dottie/Da’ati דַּעְתִּיb My Knowledge 484 11 x 44
Romer/Rhomaios Ῥωμαῖος Roman 1,221 11 x 111

Source: Strong, James. The Strongest Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible. Revised by John Kohlenberger and James Swanson, rev. ed., Zondervan, 2001, p. 1476; p. 1491; p. 1495; p. 1519; p. 1641.

a. Ordinal values are distinguished by the abbreviation ord.

b. This spelling of Da’ati may be found in Proverbs 22.17 with particular attention to the Masoretic Text (MT).

The set in Table 5 can easily be subdivided according to character relationship (e.g., Zeke and Dottie). In other cases, such relationships are not immediately apparent but, nonetheless, present. For instance, Arielle’s and Zeke’s values are identical (11 x 22 = 242). This suggests that Arielle, whose name means “Lion of God” and refers to the city of Jerusalem (Isa. 29.1-2), is in some way related to Zeke, whose full name Zechariah means “The LORD Remembers.” These characters rarely interact, so the identical values of their names seem at first coincident. However, further investigation into the characters, as well as into the themes that emerge through them, reveals much.

Both, for instance, are staunch advocates of Avi. While Romer and Lydia continuously blame him for the tribe’s suffering, Arielle and Zeke repeatedly demonstrate their trust in him. Arielle, for example, seems to see Avi as more than just himself, apparently perceiving the divine through him. On the one hand, her song “Is Someone Out There” foreshadows Avi’s imminent advent onto the scene. On the other, we are keenly aware that she is yearning to understand herself and the world outside the context of the garden. She wants to know if someone transcending her physical experience is guiding events and if she can depend on that someone now that the garden and its low-hanging fruit are gone. Avi’s introduction to the story appears to answer these questions on some level, and Arielle seems vaguely aware that he represents a response to her previous petition to the unknown “Someone Out There.” Perhaps seeing Avi as a pledge of her initial act of faith, Arielle becomes more and more convinced that there is a divine purpose to the group’s trials, never losing faith that this purpose is for their benefit. Therefore, even when learning that Avi is Cain, she continues to see the good in him, apparently looking past his recently revealed identity to what he represents on a divine level.

Zeke demonstrates a level of trust similar to Arielle’s. Though his lines are few, he spends a good number of them defending Avi and his judgment. When Avi is first introduced to the tribe, for instance, Zeke immediately requests that he join them, setting off a heated debate over whether he should be included (1.5.23). In other examples, Zeke seconds Avi’s aversion to following the people of Abraham into Egypt (1.10.49), and when Romer begins to blame Avi for the tribe being sealed in an Egyptian tomb, Zeke jumps to his defense (2.2.61). Even after learning Avi is actually Cain returning with the Ten Commandments, or what Romer perceives to be only a bag of broken rocks, Zeke counters that they are rocks “with writing on them” (2.9.77).

In addition to trust, another thematic connection between Zeke and Arielle exists. Bearing the name of the “eleventh” minor prophet, Zeke seemingly takes on such an office when seeking answers through Arielle on two occasions. On the first, he asks the reason for the drought (1.10.48). On the second, he inquires how crossing the Jordan is different from the tribe’s previous wanderings, a question echoed by others as well (2.9.79). These examples of inquiring through the medium of Arielle, who represents Jerusalem, very much parallel a prophet making inquiries at the house of God.

Finally, a curious correlation with the biblical literature should be considered in the case of Arielle and Zeke. While “Arielle” is used as another name for the city of Jerusalem, it also refers to one of the exiles returning from the Babylonian captivity as recorded in Ezra 8.16: “And I sent for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, head men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding (emphasis added).” There are several curious points about this passage. First, the list includes the names of both characters under observation. What compounds this curiosity is that the name Ariel appears only six times in scripture—five times in Isaiah 29, referring to Jerusalem, and once in Ezra 8, referring to one of the chief men. Were Ariel’s and Zeke’s names selected from this list because their values are identical and the only two that factor to 11? The fact that there are also exactly eleven men named and that the entire passage totals to a multiple of 11 (11 x 511 = 5,621) suggests that someone was indeed aware and meticulously selected these names for thematic purposes (see fig. 2).

Van-2

Fig. 2. Chart depicting numeric and thematic relationships between Arielle, Zeke, Dottie, Romer, Lydia, and Ezra 8.16

As multiples of 11, the values of Romer’s and Lydia’s names are not as closely aligned as those of Arielle and Zeke. However, they bear special recognition. Romer means “Roman” in German (Martini 352). In Greek, “Roman” is translated as Rhomaios and has a numeric value of 1,221 (or 11 x 111). The Greek name Lydia corresponds to the Hebrew name Lud, which has an ordinal value of 22 (or 11 x 2). In both languages, the meaning of her name is similar (“Strife” in Hebrew and “Travail” in Greek).

Allegorically, Romer and Lydia’s relationship seems to parallel that of the western and eastern regions of the Roman Empire. Lydia was a kingdom in the ancient world whose borders were within what is now the modern state of Turkey.  In antiquity, it eventually became a province of the Persian and Greek Empires and was finally bequeathed to Rome by the last king of the Attalid dynasty (Herodotus 51; Freeman xvi-xvii; Allen 84).  In other words, the Attalid Kingdom, which seems related to the character Lydia, was legally transferred to Rome, which is clearly represented by Romer.  The ease with which Romer acquires Lydia as his wife parallels Rome’s acquisition of the Attalid Kingdom and stands in direct contrast to the resistance he faces in Arielle, who represents Judea’s capital city Jerusalem struggling bitterly to remain an independent state married to God.

These interpretations can be extended to include the Christian conversion of Rome, too. In the final scene, Romer claims the Ten Commandments as “Romer’s Rules” (2.9.79). On the one hand, he seems to undergo a kind of conversion to Avi’s (or “My Father’s”) code of ethics. On the other, he supplants the Father and declares the code his own. Just as papal Rome is often accused of usurping God’s position, Romer seems ready to supersede Zymah and his chosen agent Avi and to use the Commandments for his own personal gain.

This reading is further supported by the Romer-Lydia connection. Thematically, Romer has obvious ties to Rome, including its imperial and papal manifestations. Less obvious, however, is Lydia’s relationship to Rome ecclesiastically. During the imperial period, the region once named after the former kingdom of Lydia and ultimately given to Rome came to be known as Asia Minor and included the seven churches mentioned in Revelation (1.4). The part the region played in church history provides a clear connection between Lydia and the churches most important during the apostolic period.

Later in the 4th century, Emperor Constantine converted to Christianity. Following his defeat of Licinius and becoming sole emperor, he united the western half of the empire with the eastern (MacMullen 138). As a result, Rome in the West (as represented by Romer) was united with Asia Minor in the East (as represented by Lydia). In so doing, both formed a political and ecclesiastical corpus that would dominate most of the known world, a development very much reflected in the ambitions of the tribe’s power-couple, Romer and Lydia.

The Number 40

The final value addressed in this paper is 40. This value is explicitly highlighted in the text when Romer says, “There is something about the number forty. This Cabal guy could be right. I mean, the flood was forty days and forty nights. It’s been forty years in the desert. And Moses has been up on that mountain for how long? Forty days and forty nights. There’s something fishy in it” (2.4.65). The fact that Romer invokes the number 40 as one invested with Kabbalistic implications strongly supports the view that the characters’ names have been selected because they correlate numerically. In light of this, consider the following names, all of which either calculate to 40 or are multiples thereof.

Table 6

Names of Characters Whose Values Share 40 as a Factor

Name Hebrew/Greek Translation Value Factors
Lydia/Lud לוּד Strife 40 40 x 1
Romer/Roma רומא Rome 40 (ord) 40 x 1
Aaron אַהֲרֹן a Light Bringer 40 (ord) 40 x 1
Mavis Μαβής Purple 40 (ord) 40 x 1
Cain קַיִן Possession 160 40 x 4
Ben/Huios υἱός Son 680 40 x 17

Source: Spilias, Thanasis. Greek Phrasebook and Dictionary. Edited by Brigitte Ellemor, 5th ed., Lonely Planet, 2013, p. 229.
Strong, James. The Strongest Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible. Revised by John Kohlenberger and James Swanson, rev. ed., Zondervan, 2001, p. 1469; p. 1519; p. 1561; p. 1650.
Waldstein, A. S. English-Hebrew Dictionary. Mizpah, 1939, p. 443.

a. This particular spelling of Aaron may be found in Numbers 16.50 (MT).

Here we see a much closer connection between Lydia (as represented by the standard value of her Hebrew name Lud) and Romer (as represented by the ordinal value of his namesake “Rome” spelled in Hebrew). The fact that “Rome” calculates to 40 speaks directly to Romer’s conclusion that there is “something fishy in it” (2.4.65). Practically all the examples he lists of the number evoke cataclysm, judgment, and testing, a common understanding of how the number is applied biblically. This is ironic as Romer and Lydia themselves are so often the agents of trouble, whether they are oppressing the tribe in the town, which is ultimately washed away by the flood, or leading them to Egypt, where they are all enslaved.

In fact, Romer and Lydia’s destructiveness is mirrored in Avi’s alter ego Cain, so it is not surprising that the name Cain is also a multiple of 40. And yet, we can see Arielle’s purpose even in Cain’s fall when we realize that the standard value of his name correlates with the ordinal value of Aaron. In the first act, Avi (“My Father”) brings Aaron (“Light Bringer”) into the tribe. In the second, a reformed Cain brings them the light of Torah (see fig. 3). In the numeric correlation between the names “Cain” and “Aaron” then, we see that the number 40 is not confined to expressing simply trial and testing, but also two other themes—that of bringing forth children through the bodies of their parents and bringing forth good fruit through a spirit governed by God.

Van-3

Fig. 3. Chart depicting numeric and thematic relationships between Lydia, Romer, Ben, Mavis, Cain, Aaron, and Exodus 20.3-17

For one, the theme of bringing forth children is expressed by 40 in that the number reflects the average length of pregnancy in terms of weeks. Likewise, the Talmud applies the number to the 40th day of gestation, which marks the transition to fetal viability, whereas prior to this, “the semen . . . is only a mere fluid” (The Babylonian Talmud, b. Yev. 69b). Therefore, the number 40 is understood as applying to the duration of time leading to something brought into being, whether an embryo on its 40th day, a newborn in its 40th week, or even a nation in its 40th year.

Moreover, when we reflect on the fact that Ben (“Son”) and Avi (“My Father”) are thematically connected to birth and that Ben’s name in Greek (Huios) and Avi’s original name Cain share the factor of 40, we are all the more impressed with such authorial attention to detail. Even with these realizations, however, we do not appreciate the fuller scope of this vision until we recognize that the number 13 is connected to 40. In other words, the 13th letter of the Hebrew alphabet is Mem and has a standard value of 40. With this in mind, compare the following names and factors in the table below.

Table 7

Avi/Cain and Ben

Name Factors Name Factors
Avi 13 x 1 Cain 40 x 4
Ben (Hebrew) 13 x 4 Ben (Greek) 40 x 17

Here we see that Ben, whose name means “Son,” and Avi, whose name means “My Father” and who is otherwise known as Cain, share the factors 13 and 40. This correlation not only punctuates the relationship between the two characters’ names, but also further develops the theme of begetting and birth (see fig. 4).

Van-4

Fig. 4. Chart depicting numeric and thematic relationships between Ben, Avi, Cain, and Mem (13th letter in Hebrew with a standard value of 40)

The related theme of bringing forth good fruit through a spirit governed by God is revealed when we consider how the use of the number 40 reflects the show’s literary progenitor—that is, the Bible and, more specifically, the Ten Commandments (see fig. 3). The original title of In the Beginning was 1–2–3–4–5 (Kalfatovic 253). In one sense, this sequence of numbers relates to the first five books of the Bible. However, its significance runs much deeper than this in that it suggests a factorial equation of all five numbers (i.e., 1 x 2 x 3 x 4 x 5 = 120). The number 120 is divisible by 40 and can be read as a multiple thereof (40 x 3 = 120). With this in mind, we may recall that Moses lived until the age of 120 and his life was divided into three periods of 40 years each. At the age of 40, he fled Egypt (Acts 7.23; The Midrash, Ex. R. i.27), at 80 he returned to lead Israel out of bondage (Exod. 7.7), and at 120 he died (Deut. 34.7). This may seem just an interesting coincidence to some, but when we learn that the Ten Commandments themselves can be calculated using 40, 80, and 120 as factors, we discover a compelling numeric relationship between the Commandments (Exod. 20. 3-17) and the life of Moses. With this in mind, consider the following table, which accounts for the individual value of each commandment and the sum total.

Table 8

The Value of the Ten Commandments

Commandment Value
I 696
II 12,573
III 4,451
IV 17,303
V 2,783
VI 729
VII 562
VIII 486
IX 1,522
X 4,855
Total 45,960

Source: The Interlinear Bible. General Editor, Jay P. Green, Sr., 2nd ed., Hendrickson, 1985.
McGough, Richard. “The Holographic Decalogue.” The Bible Wheel, www.biblewheel.com/GR/GR_TenC.php. Accessed 14 Nov. 2014.

As a complete set, the Commandments may be divided by either 40 or 120; subdivided from I to III and IV to X, they may be divided by 40 and 80 respectively. The relevant factors and divisions are summarized in the following table.

Table 9

The Ten Commandments: Divisible by 40, 80, and 120

Commandments Factors Value
I-X 40 x 1,149 45,960
I-X 120 x 383 45,960
I-III 40 x 443 17,720
IV-X 80 x 353 28,240

 Source: McGough, Richard. “The Holographic Decalogue.” The Bible Wheel, www.biblewheel.com/GR/GR_TenC.php. Accessed 14 Nov. 2014.

The numeric significance of the Ten Commandments goes far deeper than what we can develop here. However, we can easily discern from the original title of the show read as a factorial equation, from the prevalence of 40 as a factor in certain characters’ names, and from Romer’s Kabbalistic invocation of the number that In the Beginning correlates with the Commandments and the life of Moses on a highly profound level.1 More specifically, we can see in Avi’s response to the Commandments a genuine conversion experience in which the spirit of a lost soul bears fruit once it becomes subject to the law of God.

A Possible Connection Between 11, 13, and 40

The foregoing evidence demonstrates how all the names of the principal characters are divided into sets sharing 11, 13, or 40 as a factor. Depending on whether names are calculated using standard or ordinal values, a name can fall into more than one of the numeric categories represented (e.g., the factors 11 and 40 are reflected in the ordinal and standard values of Lydia’s name in Hebrew).  Likewise, a similar correlation may be seen even in a translation of a name from one biblical language to another (e.g., the factors 13 and 40 are reflected in the standard values of the name Ben in Hebrew and its translation in Greek). Furthermore, the evidence shows how 13 and 40 are related and how certain characters’ names sharing both factors correlate with each other thematically (e.g., Avi/Cain and Ben share both factors and reflect the themes of begetting and birth).

However, can a case be made which ties 11, 13, and 40 together? It may be that there is a connection between the Ten Commandments and God’s very first commandment to humanity in Genesis 1.28: “. . . and God said to them, Be fruitful and multiply . . .” The value of the verb phrase “Be fruitful” (p’ru) is 286 (or 2 x 11 x 13), and that of “multiply” (r’vu) is 208 (or 2 x 2 x 2 x 2 x 13). Consequently, we see the role that the numbers 11 and 13 play in God’s very first commandment in Genesis. Moreover, the sum of 11 and 13 is 24, which represents the product of the factorial equation preceding 5! = 120. That is, 24 is the product of the sequence 1 x 2 x 3 x 4, while 120 is the product of the sequence multiplied by the next factorial number 5. If we reflect on the significance of this, we can see that God’s first commandment, which is expressed by 4! = 24 (or 11 + 13), precedes his commandments to Israel, which are expressed by 5! = 120 (or 40 x 3). Accordingly, these numeric correlations interconnect in ways that help tie In the Beginning to its original source of inspiration—God’s commandments to humanity in general and to Israel in particular.

Conclusion

Despite being an esoteric means of expounding on musical theatre, interpreting In the Beginning in such a way reveals a kind of hidden wisdom locked inside what is so often deemed an unremarkable book. While the show would almost certainly benefit from another revision and further workshopping, seeing these numeric and thematic correlations helps us expand our appreciation beyond the score so as to include certain features of the writing that have been otherwise unobserved. The fact that all the principal characters’ names in In the Beginning can be grouped into at least one of three numeric categories is compelling. Likewise, evidence of thematic correlations between names that share common factors supports the conclusion that an elaborate subtextual framework has been built into the writing.

Under Yeston’s leadership, the creators have not simply lampooned the Bible, but developed, on one hand, a Mishnah of their own, and on another, a parallel set of scriptures. This blend of Mishnah and scripture includes not only narrative and psalm, but also underlying numeric strata that reflect the themes being developed. This effort is notable in that, even in the midst of its amusing dialogue, the text goes to great pains to mimic its literary parent’s more mystical qualities. The high degree of emulation evident in the writing, all the way down to the numeric foundations, belies a deep love for the original source material, even while the creators have sought to poke as much fun as possible in the process.

Appendix

Table 10

Numerical Values Ascribed to Greek Alphabet

Name

Letter

Value

Ordinal

Name

Letter

Value

Ordinal

Alpha

Α

1

1

Xi

Ξ

60

14

Beta

Β

2

2

Omicron

Ο

70

15

Gamma

Γ

3

3

Pi

Π

80

16

Delta

Δ

4

4

Qoppa

Ϙ

90

Epsilon

Ε

5

5

Rho

Ρ

100

17

Digamma

Ϝ

6

Sigma

Σ

200

18

Zeta

Ζ

7

6

Tau

Τ

300

19

Eta

Η

8

7

Upsilon

Υ

400

20

Theta

Θ

9

8

Phi

Φ

500

21

Iota

Ι

10

9

Chi

Χ

600

22

Kappa

Κ

20

10

Psi

Ψ

700

23

Lambda

Λ

30

11

Omega

Ω

800

24

Mu

Μ

40

12

Sampi

ϡ

900

Nu

Ν

50

13

Source: Barry, Kieren. The Greek Qabalah: Alphabetic Mysticism and Numerology in theAncient World. Weiser, 1999, pp. 206-207, table 2.
THE GREEK QABALAH © 1999 by Kieren Barry used with permission from Red Wheel Weiser, LLC Newbury Port, MA www.redwheelweiser.com

Bullinger, Ethelbert W. Number in Scripture: Its Supernatural Design and Spiritual Significance. Martino, 2011, p. 49. 

Works Cited 

Allen, R. E. The Attalid Kingdom: A Constitutional History. Clarendon, 1983.

The Babylonian Talmud: Seder Nashim. General editor, Isidore Epstein, vol. 1, Soncino, 1936.

Connema, Richard. Review of In the Beginning, by Maury Yeston. Talkin’ Broadway, [2000?] www.talkinbroadway.com/page/regional/sanfran/s72.html. Accessed 23 May 2016.

Dietz, Dan. Off Broadway Musicals, 1910-2007: Casts, Credits, Songs, Critical Reception and Performance Data of More Than 1,800 Shows. McFarland, 2010, p. 338.

Douglas, Sarah L. “Answer to Academic Question.” Received by George Roegler, 31 Oct. 2014.

Freeman, Philip. Alexander the Great. Simon, 2011.

Ginzberg, Louis. “Cabala.” The Jewish Encyclopedia. General editor, Isidore Singer, vol. 3, Funk, 1925, pp. 456-479.

Herodotus. The Histories of Herodotus. Edited by E. H. Blakeney, vol. 1, Dent, 1964.

The Interlinear Bible. General editor, Jay P. Green, Sr., 2nd ed., Hendrickson, 1985.

Kalfatovic, Mary. “Yeston, Maury.” Contemporary Musicians. Project editor, Luann Brennan, vol. 22, Gale, 1998, pp. 251-254.

MacMullen, Ramsay. Constantine. Dial, 1969.

MacRae, G. W. “Gnosticism.” The New Catholic Encyclopedia. General editor, Berard Marthaler, 2nd ed., vol. 6, Gale, 2003, pp. 255-261.

Martin, Douglas. “The Characters Don’t Know from Adam.” New York Times, 18 Dec. 1988, pp. H5+. Proquest, search.proquest.com/docview/110394114/90B92697AEA9470CPQ/1?accountid=10357.

Martini, Ursula, editor. “Roman.” German-English Dictionary. Barron’s, 2007, p. 352.

The Midrash: Exodus. General editors, H. Freedman and Maurice Simon, vol. 3, Soncino, 1951.

Murray, Matthew. Review of The Maury Yeston Songbook. Comp. Maury Yeston. TheatreMania, 11 Apr. 2011, http://www.theatermania.com/new-york-city-theater/news/04-2003/the-maury-yeston-songbook_3344.html

Pogrebin, Robin. “A Song in His Psyche, As Hummable as Fame.” New York Times 19 May 2003: pp. E1+. ProQuest, http://search.proquest.com/docview/92607131/241DBBFC1EDD4C67PQ/1?accountid=10357.

Powell, J. M. “Albingensias.” The New Catholic Encyclopedia. General editor, Berard Marthaler, 2nd ed., vol. 1, Gale, 2003, pp. 229-231.

Price, Cathy Nelson. “MSMT’s Gift to Mainers: ‘A World Class Out-of-town Tryout.” Portland Press Herald 9 Aug. 1998, city ed.: p. 2E. Proquest, https://search.proquest.com/ docview/276882717/6B4D7D08DED54479PQ/1?accountid=10357

Strong, James. “Asia.” The Strongest Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible. Revised by John Kohlenberger and James Swanson, Rev. ed., Zondervan, 2001, p. 1596.

—. “Be fruitful.” The Strongest Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible. Revised by John Kohlenberger and James Swanson, Rev. ed., Zondervan, 2001, p. 1555.

—. “Goat.” The Strongest Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible. Revised by John Kohlenberger and James Swanson, Rev. ed., Zondervan, 2001, p. 1577.

—. “Multiply.” The Strongest Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible. Revised by John Kohlenberger and James Swanson, Rev. ed., Zondervan, 2001, p. 1564.

—. “Scapegoat.” The Strongest Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible. Revised by John Kohlenberger and James Swanson, Rev. ed., Zondervan, 2001, p. 1545.

—. “Travail.” The Strongest Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible. Revised by John Kohlenberger and James Swanson, Rev. ed., Zondervan, 2001, p. 1625.

Williams, Albert. Review of History Loves Company, by Maury Yeston, and Phantom, by Maury Yeston. Chicago Reader, 12 Sept. 1991. Sun-Times Media, http://www.chicagoreader.com/chicago/history-loves-companyphantom/Content?oid=878234

Yeston, Maury. In the Beginning: The Greatest Story Never Told. MTI, 1998.

Yeston, Maury. Interview by Pat Cerasaro. “InDepth InterView: Maury Yeson – Part 1: Getting Tall.” Broadway World. Wisdom Digital Media, 2016, http://www.broadwayworld.com/article/InDepth-InterView-Maury-Yeston-Part-I-Getting-Tall-20100507-page2#

Endnotes

[1] The curious reader may wish to consult Richard McGough’s more involved calculations in “The HoloDec: Two Divisions of the Law” and “The HoloDec: The Spirit Shines” to see how the numbers 11 and 13 are also reflected in the Ten Commandments.

Author Bio

Leonard Vandegrift teaches composition, argument, and research in the English and Foreign Languages Department at Cal Poly Pomona and serves as program coordinator of the campus’ University Writing Center.  In his leisure time, Leonard has performed in various musicals and plays and pursued the study of gematria and isopsephy.  In 2014, he had the rare privilege of portraying Avi in a local production of In the Beginning, which ultimately led to the current study.

Reference Citation

MLA
Vandegrift, Leonard. “‘This Cabal Guy Could Be Right’: Numeric Correlations in Maury Yeston’s In the Beginning.” Dialogue: The Interdisciplinary Journal of Popular Culture and Pedagogy, vol. 5, no. 1, 2018. http://journaldialogue.org/issues/v5-issue-1/this-cabal-guy-could-be-right-numeric-correlations-in-maury-yestons/

APA
Vandegrift, L. (2018). “This Cabal guy could be right”: Numeric correlations in Maury Yeston’s In the Beginning. Dialogue: The Interdisciplinary Journal of Popular Culture and Pedagogy. 5(1). http://journaldialogue.org/issues/v5-issue-1/this-cabal-guy-could-be-right-numeric-correlations-in-maury-yestons/.